Daniel Balavoine - Tu me plais beaucoup - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Daniel Balavoine - Tu me plais beaucoup




Tu me plais beaucoup
You really turn me on
Tu cours derrière et moi je cours devant
You're running after me and I'm running ahead
Chaque fois qu′on s'baigne y a la mer qui descend
Every time we go swimming, the sea goes down
Tu viens toujours m′annoncer de mauvaises nouvelles (nouvelles)
You always come to tell me bad news
T'as toujours l'air de penser que j′ai des ailes
You always seem to think I have wings
Pour voler, pour te sauver, j′suis fatigué
To fly, to save you, I'm tired
Faudrait t'calmer
You need to calm down
Tu cours devant et moi je cours derrière
You're running ahead and I'm running behind
J′ai l'impression que je fais pas l′affaire
I feel like I'm not good enough
Quand je t'ennuie, tu me dis que j′ai besoin d'air (besoin d'air)
When I bore you, you tell me I need some air
T′en profites pour t′en aller voir le beau-frère
You take the opportunity to go and see your brother-in-law
Et compagnie, c'est immoral, c′est pas joli
And company, it's immoral, it's not nice
Tu seras punie
You'll be punished
Tu me plais beaucoup quand tu te pends à mon cou
I really fancy you when you hang on my neck
Moi j'en ai pris un coup, je vis sur les genoux
I've been hit hard, I'm on my knees
Et oui, mais tu me plais beaucoup quand tu te pends à mon cou
Yes, but I really fancy you when you hang on my neck
Moi, j′en ai pris un coup, j'deviens fou
I've been hit hard, I'm going crazy
T′as toujours eu un envers naturel
You've always been naturally spiteful
C'est le printemps qui fait les hirondelles
It's spring that makes the swallows
Tu disais "on partagera mariage et vaisselle" (vaisselle)
You said "we'll share marriage and dishes"
Mais tous les soirs, c'est à mon tour d′aller descendre la poubelle
But every night, it's my turn to go and take the garbage out
Faut pas s′moquer, la méchanceté
Don't make fun, the spite
Te rend cruelle
Makes you cruel
Tu me plais beaucoup quand tu te pends à mon cou
I really fancy you when you hang on my neck
Moi j'en ai pris un coup, je vis sur les genoux
I've been hit hard, I'm on my knees
Et oui, mais tu me plais beaucoup quand tu te pends à mon cou
Yes, but I really fancy you when you hang on my neck
Moi, j′en ai pris un coup, j'deviens fou
I've been hit hard, I'm going crazy
Tu me plais beaucoup quand tu te pends à mon cou
I really fancy you when you hang on my neck
Moi j′en ai pris un coup, je vis sur les genoux
I've been hit hard, I'm on my knees
Et oui, mais tu me plais beaucoup quand tu te pends à mon cou
Yes, but I really fancy you when you hang on my neck
Moi, j'en ai pris un coup, j′deviens fou
I've been hit hard, I'm going crazy
Tu me plais beaucoup quand tu te pends à mon cou
I really fancy you when you hang on my neck
Moi j'en ai pris un coup, je vis sur les genoux
I've been hit hard, I'm on my knees
Et oui, mais tu me plais beaucoup quand tu te pends à mon cou
Yes, but I really fancy you when you hang on my neck
Moi, j'en ai pris un coup, j′deviens fou
I've been hit hard, I'm going crazy
Tu me plais beaucoup quand tu te pends à mon cou
I really fancy you when you hang on my neck
Moi j′en ai pris un coup
I've been hit hard
Tu me plais beaucoup quand tu te pends à mon cou
I really fancy you when you hang on my neck
Moi, j'en ai pris un coup
I've been hit hard
Tu me plais beaucoup...
I really fancy you...





Writer(s): Daniel Xavier Marie Balavoine


Attention! Feel free to leave feedback.