Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'a Pas De Bon Numéro
Нет Хорошего Номера
Arrivé
mois
de
Mai,
le
printemps
Наступил
месяц
Май,
весна
Beau
bébé
adorer,
sa
maman
Красивый
малыш
обожаем,
своей
мамой
Les
bobos
ça
fait
pleurer
et
faut
pas
t'inquiéter
Шишки
это
заставляют
плакать,
и
не
стоит
тебе
волноваться
Y
a
pas
d'bon
numéro
c'est
tout
Нет
хорошего
номера,
вот
и
всё
Tu
ne
peux
pas
tricher
Тебе
не
схитрить
Faut
même
pas
essayer
И
даже
не
пытайся
Y
a
pas
d'bon
numéro
Нет
хорошего
номера
Pas
de
clé
et
c'est
tout
Нет
ключа,
и
всё
тут
Au
lycée
bien
noté,
très
content
В
лицее
с
хорошими
оценками,
очень
доволен
Prof
d'anglais
décolleté,
provoquant
Учительница
английского
с
декольте,
вызывающе
Amour
fou
t'es
renvoyé,
faut
pas
t'inquiéter
Безумная
любовь,
тебя
исключили,
не
стоит
тебе
волноваться
Mal
aimé
mal
marié
et
pourtant
Недолюблен,
неудачно
женат,
и
всё
же
Secrétaire
diplômée,
t'aime
tant
Секретарша
с
дипломом,
так
тебя
любит
Pas
facile
de
divorcer,
oh
faut
pas
t'inquiéter
Нелегко
развестись,
о,
не
стоит
тебе
волноваться
Y
a
pas
d'bon
numéro
c'est
tout
Нет
хорошего
номера,
вот
и
всё
Tu
ne
peux
pas
tricher
Тебе
не
схитрить
Faut
même
pas
essayer
И
даже
не
пытайся
Y
a
pas
d'bon
numéro
Нет
хорошего
номера
Pas
de
clé
et
c'est
tout
Нет
ключа,
и
всё
тут
Remarié
c'est
raté,
grisonnant
Вновь
женился,
это
не
удалось,
седеющий
Les
enfants
révoltés,
décevant
Дети
бунтуют,
разочаровывают
C'est
la
crise
t'es
licencié,
faut
pas
t'inquiéter
Кризис,
тебя
уволили,
не
стоит
тебе
волноваться
Retraité
fatigué,
cheveux
blancs
На
пенсии
усталый,
седые
волосы
Un
passé
patiné,
hors
du
temps
Прошлое
приукрашено,
вне
времени
Tu
pleures
et
t'as
des
regrets,
faut
pas
t'inquiéter
Ты
плачешь
и
у
тебя
есть
сожаления,
не
стоит
тебе
волноваться
Y
a
pas
d'bon
numéro
c'est
tout
Нет
хорошего
номера,
вот
и
всё
Tu
n'devais
pas
tricher
Тебе
не
следовало
хитрить
Pourtant
t'as
essayer
Хотя
ты
и
пытался
Y
a
pas
d'bon
numéro,
pas
de
clé
et
c'est
tout
Нет
хорошего
номера,
нет
ключа,
и
всё
тут
Y
a
pas
d'bon
numéro
et
c'est
tout
Нет
хорошего
номера
и
всё
тут
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Balavoine, Patrick Dulphy
Attention! Feel free to leave feedback.