Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ve
been
drinking
too
much
wine
Ich
habe
zu
viel
Wein
getrunken
Take
this
vale
from
off
my
heavy
eyes
Nimm
diesen
Schleier
von
meinen
schweren
Augen
All
these
years
that
I
ignored
All
die
Jahre,
die
ich
ignoriert
habe
All
those
worms,
they
were
crawling
under
my
floor
All
die
Würmer,
die
unter
meinem
Boden
krochen
Maybe
I've
been
staying
up
too
late
Vielleicht
bin
ich
zu
lange
wach
geblieben
I
know
that
I
can′t
drink
this
pain
away
Ich
weiß,
ich
kann
diesen
Schmerz
nicht
wegtrinken
Sometimes
we
gotta
drown
before
we
can
breathe
Manchmal
müssen
wir
ertrinken,
bevor
wir
atmen
können
Sometimes
we
gotta
cry
ourselves
to
sleep
Manchmal
müssen
wir
uns
in
den
Schlaf
weinen
And
then
we
gotta
break
before
we
can
heal
Und
dann
müssen
wir
brechen,
bevor
wir
heilen
Reach
out
and
touch
it
to
know
that
it's
real
Streck
deine
Hand
aus
und
berühre
es,
um
zu
wissen,
dass
es
real
ist
'Cause
it′s
the
only
way
that
we
can
learn
how
to
feel
Denn
nur
so
können
wir
lernen,
wie
man
fühlt
Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh
ooh
And
so
I
asked
God
what
is
mine
Und
so
fragte
ich
Gott,
was
mir
gehört
I′ve
waited
long
and
He's
still
taken
His
time
Ich
habe
lange
gewartet,
und
Er
lässt
sich
immer
noch
Zeit
′Cause
I've
been
hanging
off
the
edge
Denn
ich
hänge
am
Abgrund
Will
I
be
living
on
a
prayer
′til
the
day
that
I
die
Werde
ich
bis
zu
meinem
Todestag
von
einem
Gebet
leben?
Maybe
I
have
gotta
move
along
Vielleicht
muss
ich
weiterziehen
Mama
said
that
I
should
put
it
in
a
song
Mama
sagte,
ich
sollte
es
in
ein
Lied
packen
Sometimes
we
gotta
drown
before
we
can
breathe
Manchmal
müssen
wir
ertrinken,
bevor
wir
atmen
können
Sometimes
we
gotta
cry
ourselves
to
sleep
Manchmal
müssen
wir
uns
in
den
Schlaf
weinen
And
then
we
gotta
break
before
we
can
heal
Und
dann
müssen
wir
brechen,
bevor
wir
heilen
Reach
out
and
touch
it
to
know
that
it's
real
Streck
deine
Hand
aus
und
berühre
es,
um
zu
wissen,
dass
es
real
ist
′Cause
it's
the
only
way
that
we
can
learn
how
to
feel
Denn
nur
so
können
wir
lernen,
wie
man
fühlt
Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh
ooh
(I've
been
drinking
too
much
wine)
(Ich
habe
zu
viel
Wein
getrunken)
Take
a
sip
from
the
cup
Nimm
einen
Schluck
aus
dem
Kelch
Before
your
time
is
up
Bevor
deine
Zeit
abläuft
Come
alive,
come
alive
Erwache,
erwache
Feel
the
feeling
inside
Fühle
das
Gefühl
in
dir
Take
a
sip
from
the
cup
Nimm
einen
Schluck
aus
dem
Kelch
Before
your
time
is
up
Bevor
deine
Zeit
abläuft
Take
a
sip
from
the
cup
Nimm
einen
Schluck
aus
dem
Kelch
Before
your
time
is
up
Bevor
deine
Zeit
abläuft
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Baron
Attention! Feel free to leave feedback.