Daniel Bashta - Pursuit - translation of the lyrics into German

Pursuit - Daniel Bashtatranslation in German




Pursuit
Die Suche
Strip everything away, 'til all I have is you
Entkleide mich von allem, bis nur noch Du mir bleibst
Undo the veils, so all I see is you
Nimm die Schleier weg, damit ich nur Dich sehe
Strip everything away, 'til all I have is you
Entkleide mich von allem, bis nur noch Du mir bleibst
Undo the veils, so all I see is you
Nimm die Schleier weg, damit ich nur Dich sehe
I will pursue you, I will pursue your presence
Ich werde nach Dir streben, ich werde nach Deiner Gegenwart streben
I will pursue you, I will pursue your presence
Ich werde nach Dir streben, ich werde nach Deiner Gegenwart streben
Open my eyes, search me inside
Öffne meine Augen, durchsuche mein Inneres
I can't live without your presence
Ich kann nicht ohne Deine Gegenwart leben
I can't live without your presence
Ich kann nicht ohne Deine Gegenwart leben
I'm pressing into you, so do not pass me by
Ich dränge mich zu Dir, also geh nicht an mir vorbei
I'm breaking through the boundaries, I will not be denied
Ich durchbreche die Grenzen, ich lasse mich nicht abweisen
I will pursue you, I will pursue your presence, oh, God
Ich werde nach Dir streben, ich werde nach Deiner Gegenwart streben, oh Gott
I will pursue you, I will pursue your presence
Ich werde nach Dir streben, ich werde nach Deiner Gegenwart streben
I'm coming after you
Ich komme Dir nach
Open my eyes, search me inside (search me, search me oh God)
Öffne meine Augen, durchsuche mein Inneres (durchsuche mich, durchsuche mich, oh Gott)
I can't live without your presence
Ich kann nicht ohne Deine Gegenwart leben
I can't live without your presence
Ich kann nicht ohne Deine Gegenwart leben
Open my eyes, search me inside
Öffne meine Augen, durchsuche mein Inneres
I can't live without your presence
Ich kann nicht ohne Deine Gegenwart leben
I can't live without your presence
Ich kann nicht ohne Deine Gegenwart leben
I can't live without your presence
Ich kann nicht ohne Deine Gegenwart leben
I can't live without your presence (your presence, oh, Lord)
Ich kann nicht ohne Deine Gegenwart leben (Deine Gegenwart, oh Herr)
I can't live without your presence
Ich kann nicht ohne Deine Gegenwart leben
It's like the need, or the air that I breathe
Es ist wie das Bedürfnis, oder die Luft, die ich atme
It's like need, oh your presence, your presence God
Es ist wie ein Bedürfnis, oh Deine Gegenwart, Deine Gegenwart, Gott
I will pursue, I will pursue, I will pursue, I will pursue you
Ich werde streben, ich werde streben, ich werde streben, ich werde nach Dir streben
I will pursue, I will pursue, I will pursue
Ich werde streben, ich werde streben, ich werde streben
I can't live without your presence
Ich kann nicht ohne Deine Gegenwart leben
I can't live without your presence
Ich kann nicht ohne Deine Gegenwart leben
I can't live without your presence
Ich kann nicht ohne Deine Gegenwart leben
I can't live without your presence (I can't go on without you)
Ich kann nicht ohne Deine Gegenwart leben (Ich kann ohne Dich nicht weitermachen)
(You're all I want, you're all I'm living for)
(Du bist alles, was ich will, Du bist alles, wofür ich lebe)





Writer(s): Daniel Bashta


Attention! Feel free to leave feedback.