Lyrics and translation Daniel Bedingfield - Secret Fear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
a
secret
fear
У
меня
есть
тайный
страх,
That
I
will
love
you
still.
Что
я
всё
ещё
буду
любить
тебя.
Maybe
all
my
life.
Возможно,
всю
свою
жизнь.
There
are
no
secrets
here
Здесь
нет
секретов,
Maybe
I
love
you
still.
Возможно,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
Maybe
all
my
life.
Возможно,
всю
свою
жизнь.
I
fear
that
when
I
lie
Я
боюсь,
что
когда
я
буду
лежать
Beside
the
woman
I
will
call
my
wife
Рядом
с
женщиной,
которую
я
назову
своей
женой,
Then
I
will
hear
your
voice,
Тогда
я
услышу
твой
голос,
Your
heart
will
call
to
me
Твоё
сердце
позовёт
меня,
Maybe
all
my
life.
Возможно,
всю
мою
жизнь.
All
my
life
Всю
мою
жизнь,
All
my
life.
Всю
мою
жизнь.
Dark
flame
of
mine
Мой
тёмный
пламень,
Light
of
the
morning.
Свет
утра.
Dark
flame
of
mine
Мой
тёмный
пламень,
How
do
I,
how
do
I,
Как
мне,
как
мне,
How
do
I
know?
Как
мне
узнать?
Dark
flame
of
mine
Мой
тёмный
пламень,
No
destination.
Без
конечного
пункта.
Dark
flame
of
mine
Мой
тёмный
пламень,
How
do
I,
how
do
I,
Как
мне,
как
мне,
How
do
I
get
over
you?
Как
мне
забыть
тебя?
A
splinter
in
the
mind
Заноза
в
разуме,
Imagination
or
a
lonely
heart.
Воображение
или
одинокое
сердце.
Am
I
the
victim
of
manipulation
or
Я
жертва
манипуляции
или
The
woman
part?
Женской
доли?
And
when
my
dying
day
reaches
my
open
arms
И
когда
мой
смертный
час
придёт,
I
know
I'll
find
Я
знаю,
что
обрету,
It
will
contain
my
fear
Он
будет
содержать
мой
страх,
It
will
assuage
the
torture
of
my
mind
Он
уймет
муки
моего
разума,
In
my
mind.
В
моём
разуме.
Dark
flame
of
mine
Мой
тёмный
пламень,
Light
of
the
morning.
Свет
утра.
Dark
flame
of
mine
Мой
тёмный
пламень,
How
do
I,
how
do
I,
Как
мне,
как
мне,
How
do
I
know?
Как
мне
узнать?
Dark
flame
of
mine
Мой
тёмный
пламень,
No
destination.
Без
конечного
пункта.
Dark
flame
of
mine
Мой
тёмный
пламень,
How
do
I,
how
do
I,
Как
мне,
как
мне,
How
do
I
get
over
you?
Как
мне
забыть
тебя?
I
can't
eat
without
you,
baby.
Я
не
могу
есть
без
тебя,
милая.
I
can't
dream
without
your
love.
Я
не
могу
мечтать
без
твоей
любви.
I
can't
eat
without
you,
baby.
Я
не
могу
есть
без
тебя,
милая.
I
can't
swim
without
your
love.
Я
не
могу
жить
без
твоей
любви.
I
can't
see
without
you,
baby.
Я
не
могу
видеть
без
тебя,
милая.
I
can't
live
without
your
love.
Я
не
могу
жить
без
твоей
любви.
I
can't
sleep
without
you,
baby.
Я
не
могу
спать
без
тебя,
милая.
I
can't
breathe
without
your
love.
Я
не
могу
дышать
без
твоей
любви.
I
can't
be
without
you,
baby.
Я
не
могу
быть
без
тебя,
милая.
I
can't
swim
without
your
love.
Я
не
могу
жить
без
твоей
любви.
I
can't
eat
without
you,
baby.
Я
не
могу
есть
без
тебя,
милая.
Dark
flame
of
mine
Мой
тёмный
пламень,
Light
of
the
morning.
Свет
утра.
Dark
flame
of
mine
Мой
тёмный
пламень,
How
do
I,
how
do
I,
Как
мне,
как
мне,
How
do
I
know?
Как
мне
узнать?
Dark
flame
of
mine
Мой
тёмный
пламень,
No
destination.
Без
конечного
пункта.
Dark
flame
of
mine
Мой
тёмный
пламень,
How
do
I,
how
do
I,
Как
мне,
как
мне,
How
do
I
know?
Как
мне
узнать?
Dark
flame
of
mine
Мой
тёмный
пламень,
Light
of
the
morning.
Свет
утра.
Dark
flame
of
mine
Мой
тёмный
пламень,
How
do
I,
how
do
I,
Как
мне,
как
мне,
How
do
I
get
over
you?
Как
мне
забыть
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel John Bedingfield
Attention! Feel free to leave feedback.