Lyrics and translation Daniel Bedingfield - Show Me The Real You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show Me The Real You
Покажи мне настоящую тебя
Hey
remember
me?
Эй,
помнишь
меня?
Hard
to
forget,
right?
Меня
трудно
забыть,
верно?
Insistent,
demanding
Настойчивый,
требовательный
When
we
were
both
sixteen
Когда
нам
обоим
было
шестнадцать
I
remember
you
in
the
spotlight
Я
помню
тебя
в
центре
внимания
You
seemed
so
in
control
Ты
казалась
такой
уверенной
в
себе
Hiding
behind
your
wall
Пряталась
за
своей
стеной
Have
you
ever
met
somebody
who
could
Ты
когда-нибудь
встречала
кого-то,
кто
мог
бы
Unmask
you
Снять
с
тебя
маску
The
way
you
unmask
me
Так
же,
как
ты
снимаешь
ее
с
меня
Guidelines
and
sub-routines
Правила
и
подпрограммы
You
make
me
forget
the
things
Ты
заставляешь
меня
забыть
о
вещах,
That
I
put
in
place
to
save
my
face
Которые
я
установил,
чтобы
сохранить
лицо
But
I'm
not
sure
if
it's
a
face
worth
saving
Но
я
не
уверен,
что
это
лицо
стоит
того,
чтобы
его
спасать
Show
me
the
real
you
Покажи
мне
настоящую
тебя
And
I'll
show
you
the
real
me
И
я
покажу
тебе
настоящего
себя
Can
we
make
a
second
first
impression
baby
Можем
ли
мы
создать
второе
первое
впечатление,
малышка?
Show
me
the
real
you
Покажи
мне
настоящую
тебя
And
I'll
show
you
the
real
me
И
я
покажу
тебе
настоящего
себя
Can
we
make
a
second
first
impression,
baby
Можем
ли
мы
создать
второе
первое
впечатление,
малышка?
Maybe,
maybe,
yeah
Может
быть,
может
быть,
да
Seven
years
have
past
Прошло
семь
лет
Now
here
I
come
И
вот
я
снова
здесь
I
caught
the
briefest
glimpse
Я
уловил
мимолетный
проблеск
I
haven't
seen
it
since
Я
не
видел
этого
с
тех
пор
When
you
smile
at
me
Когда
ты
улыбаешься
мне
Where'd
you
smile
from
Откуда
эта
улыбка?
From
insecurity
От
неуверенности
But
you're
secure
with
me
Но
со
мной
ты
уверена
в
себе
Have
you
never
let
somebody
in
to
Ты
никогда
не
позволяла
никому
Unmask
you
Снять
с
тебя
маску
The
way
you
unmask
me
Так
же,
как
ты
снимаешь
ее
с
меня
I
know
it's
dangerous
Я
знаю,
это
опасно
Please
don't
be
afraid
because
Пожалуйста,
не
бойся,
потому
что
This
is
your
life
I
used
to
live
Это
та
жизнь,
которой
я
жил
раньше
Now
I
know
It's
not
a
life
worth
living
Теперь
я
знаю,
что
это
не
та
жизнь,
которой
стоит
жить
Show
me
the
real
you
Покажи
мне
настоящую
тебя
And
I'll
show
you
the
real
me
И
я
покажу
тебе
настоящего
себя
Can
we
make
a
second
first
impression
baby
Можем
ли
мы
создать
второе
первое
впечатление,
малышка?
Show
me
the
real
you
Покажи
мне
настоящую
тебя
And
I'll
show
you
the
real
me
И
я
покажу
тебе
настоящего
себя
Can
we
make
a
second
first
impression,
baby
Можем
ли
мы
создать
второе
первое
впечатление,
малышка?
Maybe,
maybe,
yeah
Может
быть,
может
быть,
да
I
know
I'm
acting
stupid
Я
знаю,
что
веду
себя
глупо
Can
we
make
a
second
first
impression
Можем
ли
мы
создать
второе
первое
впечатление?
I
want
us
to
be
honest,
open
Я
хочу,
чтобы
мы
были
честными,
открытыми
Show
your
face
to
me
Покажи
мне
свое
истинное
лицо
Show
me
the
real
you
Покажи
мне
настоящую
тебя
And
I'll
show
you
the
real
me
И
я
покажу
тебе
настоящего
себя
Can
we
make
a
second
first
impression
baby
Можем
ли
мы
создать
второе
первое
впечатление,
малышка?
Show
me
the
real
you
Покажи
мне
настоящую
тебя
And
I'll
show
you
the
real
me
И
я
покажу
тебе
настоящего
себя
Can
we
make
a
second
first
impression,
baby
Можем
ли
мы
создать
второе
первое
впечатление,
малышка?
Maybe,
maybe,
yeah
Может
быть,
может
быть,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Appapoulay Eric Anthony, Bedingfield Daniel, Hart David
Attention! Feel free to leave feedback.