Lyrics and translation Daniel Betancourth - Te Perdí
La
soledad
me
encuentra
Одиночество
находит
меня
Y
tu
no
estas
aqui
А
тебя
здесь
нет
El
silencio
aprieta
Тишина
сжимается
Y
tu
no
estas
aqui
А
тебя
здесь
нет
Por
que
sera
que
amo
lo
que
ya
no
tengo
hoy
Почему
же
я
люблю
то,
что
уже
не
мое?
Me
olvide
de
conquistarte
cada
noche
y
asi
me
aleje
Я
забыл
завоевывать
тебя
каждый
вечер,
и
так
я
отдалился
Con
los
detalles
que
tu
me
pedias
y
que
me
guarde.
Мелочами,
о
которых
ты
просила,
а
я
приберег.
Y
te
perdi
И
я
тебя
потерял
Estuve
cerca
y
tan
lejos
de
ti
Был
близко
и
так
далеко
от
тебя
Se
me
apago
a
fuego
lento
tu
luz.
Твой
свет
потух
во
мне
медленно.
Y
para
dos
dividi
И
я
разделил
на
двоих
Una
historia,
un
final
Историю,
конец
Qu
jure
que
era
eterno
Который
я
клялся
хранить
вечно
Pero
te
perdi.
Но
я
тебя
потерял.
Si
congele
mi
espacio
Если
я
заморозил
свое
пространство
Por
que
lo
quise
asi
Потому
что
я
так
хотел
Y
tu
no
estas
aqui
А
тебя
здесь
нет
Por
que
sera
que
amo
lo
que
ya
no
tengo
hoy
Почему
же
я
люблю
то,
что
уже
не
мое?
Invente
si
luche
lo
suficiente
si
valio
la
pena
Я
выдумал,
если
я
боролся
достаточно,
было
ли
это
того
стоило
Inventarnos
un
amor
que
no
supimos
descubrir
Выдумал
нас,
любовь,
которую
мы
не
смогли
открыть
Y
te
perdi
И
я
тебя
потерял
Estuve
cerca
y
tan
lejos
de
ti
Был
близко
и
так
далеко
от
тебя
(Hoy
perdoname
yo
quiero
verte)
(Прости
меня,
любимая,
я
хочу
тебя
увидеть)
Se
me
apago
a
fuego
lento
tu
luz.
Твой
свет
потух
во
мне
медленно.
Y
para
dos
dividi
И
я
разделил
на
двоих
Una
historia,
un
final
Историю,
конец
Qu
jure
que
era
eterno
Который
я
клялся
хранить
вечно
Pero
te
perdi.
Но
я
тебя
потерял.
Si
te
perdi
Если
я
тебя
потерял
Estuve
cerca
y
tan
lejos
de
ti
Был
близко
и
так
далеко
от
тебя
(Hoy
perdoname
yo
quiero
verte)
(Прости
меня,
любимая,
я
хочу
тебя
увидеть)
Se
me
apago
a
fuego
lento
tu
luz.
Твой
свет
потух
во
мне
медленно.
Y
para
dos
dividi
И
я
разделил
на
двоих
Una
historia,
un
final
Историю,
конец
Qu
jure
que
era
eterno
Который
я
клялся
хранить
вечно
Pero
te
perdi.
Но
я
тебя
потерял.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Luis Bohorquez, Daniel Betancourth
Attention! Feel free to leave feedback.