Lyrics and translation Daniel Boone - Annabelle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There′s
a
certain
thing
that
Есть
кое-что,
Happens
when
you're
near
me
что
происходит,
когда
ты
рядом,
And
I
think
that
I
can
see
И
я
думаю,
что
вижу,
Just
how
you
feel
какие
у
тебя
чувства.
There′s
a
certain
thing
that
Есть
кое-что,
Happens
when
you're
near
me
что
происходит,
когда
ты
рядом,
And
I
think
that
I
can
see
И
я
думаю,
что
вижу,
Just
how
you
feel
какие
у
тебя
чувства.
So
let
me
tell
you
one
more
time
Поэтому
позволь
мне
сказать
тебе
ещё
раз,
I
love
you
dearly
я
нежно
люблю
тебя
And
I'll
never
put
you
down
и
никогда
не
брошу
тебя,
Never
let
you
go
free
никогда
не
отпущу.
Annabelle,
I
got
a
feeling,
girl
Аннабель,
у
меня
такое
чувство,
девочка,
You
know
darn
well
ты
чертовски
хорошо
знаешь,
That
I
really
couldn′t
live
что
я
действительно
не
смог
бы
жить
Without
you
by
my
side
без
тебя
рядом.
Annabelle,
I′m
in
love
with
you
Аннабель,
я
влюблен
в
тебя,
Can't
you
tell
that
I
really
разве
ты
не
видишь,
что
мне
действительно
Haven′t
got
a
single
thing
to
hide
нечего
скрывать?
My
Annabelle
Моя
Аннабель.
You
keep
telling
me
Ты
продолжаешь
говорить
мне,
That
I
don't
really
love
you
что
я
тебя
не
люблю,
You
keep
saying
things
ты
продолжаешь
говорить
вещи,
That
make
me
feel
so
sad
которые
заставляют
меня
грустить.
But
I′m
sure
you
know
Но
я
уверен,
ты
знаешь,
I
put
no
one
above
you
что
я
никого
не
ставлю
выше
тебя,
And
I'll
keep
on
trying
и
я
буду
продолжать
стараться,
Til
you
know
I
ain′t
so
bad
пока
ты
не
поймешь,
что
я
не
так
уж
плох.
Annabelle,
I
got
a
feeling,
girl
Аннабель,
у
меня
такое
чувство,
девочка,
You
know
darn
well
ты
чертовски
хорошо
знаешь,
That
I
really
couldn't
live
что
я
действительно
не
смог
бы
жить
Without
you
by
my
side
без
тебя
рядом.
Annabelle,
I'm
in
love
with
you
Аннабель,
я
влюблен
в
тебя,
Can′t
you
tell
that
I
really
разве
ты
не
видишь,
что
мне
действительно
Haven′t
got
a
single
thing
to
hide
нечего
скрывать?
My
Annabelle
Моя
Аннабель.
Annabelle,
I
got
a
feeling,
girl
Аннабель,
у
меня
такое
чувство,
девочка,
You
know
darn
well
ты
чертовски
хорошо
знаешь,
That
I
really
couldn't
live
что
я
действительно
не
смог
бы
жить
Without
you
by
my
side
без
тебя
рядом.
Annabelle,
I′m
in
love
with
you
Аннабель,
я
влюблен
в
тебя,
Can't
you
tell
that
I
really
разве
ты
не
видишь,
что
мне
действительно
Haven′t
got
a
single
thing
to
hide
нечего
скрывать?
My
Annabelle
Моя
Аннабель.
Annabelle,
I
got
a
feeling,
girl
Аннабель,
у
меня
такое
чувство,
девочка,
You
know
darn
well
ты
чертовски
хорошо
знаешь,
That
I
really
couldn't
live
что
я
действительно
не
смог
бы
жить
Without
you
by
my
side
без
тебя
рядом.
Annabelle,
I′m
in
love
with
you
Аннабель,
я
влюблен
в
тебя,
Can't
you
tell
that
I
really
разве
ты
не
видишь,
что
мне
действительно
Haven't
got
a
single
thing
to
hide
нечего
скрывать?
My
Annabelle
Моя
Аннабель.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bjarke Monrad Christensen, Ida Strand, Mikkel Brynildsen, Peter Boesen, Simon Kringel
Attention! Feel free to leave feedback.