Lyrics and translation Daniel Boone - Sleepy Head
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
everything
is
going
to
the
beat
И
всё
подчиняется
ритму
And
everything
is
going
to
the
beat
И
всё
подчиняется
ритму
And
everything
is
going
И
всё
подчиняется
And
you
said
И
ты
сказала,
It
was
like
fire
around
the
brim
Что
это
было
как
огонь
по
краю,
Burning
solid,
burning
thin,
the
burning
rim
Сплошное
пламя,
тонкое
пламя,
пылающий
обод.
Like
stars
burning
holes
right
through
the
dark
Как
звезды,
прожигающие
дыры
во
тьме,
Flicking
fire
like
saltwater
into
my
eyes
Брызги
огня,
словно
соленая
вода
в
моих
глазах.
You
were
one
inch
from
the
edge
of
this
bed
Ты
была
в
сантиметре
от
края
этой
кровати,
I
dragged
you
back
a
sleepyhead,
sleepyhead
Я
тебя
удержал,
соня,
соня.
They
couldn′t
think
of
something
to
say
the
day
you
burst
Они
не
могли
придумать,
что
сказать
в
день,
когда
ты
взорвалась,
Those
hungry
lions
with
all
their
might
and
all
their
thirst
Эти
голодные
львы
со
всей
своей
мощью
и
всей
своей
жаждой.
They
crowd
your
bedroom
like
some
thoughts
wearing
thin
Они
толпятся
в
твоей
спальне,
как
мысли,
износившиеся
Against
the
walls,
against
your
rules,
against
your
skin
О
стены,
о
твои
правила,
о
твою
кожу.
My
beard
grew
down
to
the
floor
and
out
through
the
doors
Моя
борода
доросла
до
пола
и
вышла
за
двери
Of
your
eyes,
begonia
skies
like
a
sleepyhead,
sleepyhead
Твоих
глаз,
цвета
бегонии
небеса,
как
у
сони,
сони.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rod Mcqueen, Daniel Boone
Attention! Feel free to leave feedback.