Daniel Boucher - Chant d'un patriote - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel Boucher - Chant d'un patriote




Demain je pars pour la guerre
Завтра я уезжаю на войну
Avec mon grand chien qui aboie
С моей большой лающей собакой
Des cailloux pleins ma gis de siére
Камней полно, моя ГИС-де-Сиер
Et a mon coté gauche le droit.
А с левой стороны от меня-правая.
Je vais tuer sa majesté
Я убью его величество
Qui dit m'attendre, qui dit m'aimer
Кто говорит, что ждет меня, кто говорит, что любит меня
Cent fois par jour elle me trahit
По сто раз на дню она предает меня
On doit mourir quand on trahit
Мы должны умереть, когда предаем
Je suis seul de mon équipage:
Я один в своем экипаже:
Les gens d'ici sont peu violent.
Здешние люди не склонны к насилию.
Parce qu'ils ont viande sous la dent
Потому что у них под зубом мясо
Et ventre plein n'a pas de rage.
И в полном животе нет ярости.
J'ai dans mon sac 45 tours
У меня в сумке 45 патронов
Chanson de la saint magie vautour
Песня святого волшебного стервятника
Je me prépare a cette guerre
Я готовлюсь к этой войне
Depuis l'esclavage de mon père
Со времен рабства моего отца
Mes généraux sont des rivières
Мои генералы-это реки
Et mon état majeur le vent
И мое главное состояние-ветер
C'est lui qui me tien au courant
Это он держит меня в курсе
Des mauvais coup qu'on va me faire
О плохих ударах, которые мне нанесут
Majesté je suis devant vous
Ваше Величество, я стою перед вами
Sujet sans terre et sans abris
Субъект без земли и без крова
Vos étrangers nous ont tout pris
Ваши иностранцы забрали у нас все
J'ai l'arme au point défendez vous
У меня есть оружие, направленное на то, чтобы защитить вас
Avant d'atteindre la colline
Прежде чем мы доберемся до холма
Avant de crier feu vas-y
Прежде чем кричать о пожаре, давай
On m'aura fait plier l'échine
Меня заставят согнуть спину
Je suis un pou dans se pays
Я вошь в своей стране
En même temps je suis un géant
В то же время я гигант
Qui a bâti géants soumis
Кто построил покорных гигантов
Qui a dormi, qui dort encore
Кто спал, кто еще спит
Pourtant, pourtant y est midi
Тем не менее, уже полдень
Et si demain mains dans les fers
Что, если завтра руки в кандалах
Vous me rejetez a l'exile
Вы отвергаете меня в изгнании
Quelqu'un viendra finir ma guerre
Кто-то придет, чтобы закончить мою войну
Peut-être votre fils ainsi soit-il
Может быть, так будет и с вашим сыном
Quelqu'un viendra gagner ma guerre
Кто-то придет и выиграет мою войну
Peut-être votre fils
Может быть, ваш сын
Ainsi faut-il
Так ли это необходимо





Writer(s): Felix Leclerc


Attention! Feel free to leave feedback.