Lyrics and translation Daniel Bélanger - L'aube
L'aube
est
encore
loin
de
nous
Рассвет
еще
так
далек
от
нас,
Le
soleil
dort
à
poings
fermés
Солнце
спит,
глаза
смежив,
Servons-nous
encore
du
vin
Давай
еще
вина
нальем,
Ne
pensons
pas
à
demain
Не
будем
думать
о
завтрашнем
дне,
Au
travail
où
on
me
demandera
О
работе,
где
меня
попросят
De
faire
passer
un
éléphant
dans
un
petit
trou
Пропихнуть
слона
в
игольное
ушко,
Qu'il
m'épuise
le
temps
sans
toi
Как
же
томит
меня
время
без
тебя.
L'aube
nous
laisse
encore
le
temps
Рассвет
дает
нам
еще
немного
времени,
Car
ce
n'est
pas
encore
le
jour
Ведь
день
еще
не
наступил,
Chérie
ne
vois-tu
rien
venir
Любимая,
разве
ты
не
чувствуешь?
Nos
corps
veulent
s'appartenir
Наши
тела
стремятся
друг
к
другу,
Se
retrouver
tous
deux
côte
à
côte
Быть
рядом,
вместе,
бок
о
бок,
C'est
la
nature
ce
n'est
pas
de
notre
faute
Это
природа,
не
наша
вина,
Qu'il
m'épuise
le
temps
sans
toi
Как
же
томит
меня
время
без
тебя.
Serrons-nous
encore
plus
fort
Прижмемся
друг
к
другу
еще
сильнее,
Battons-nous
encore
plus
fort
Будем
бороться
еще
упорнее,
Car
le
temps
consomme
tous
les
amoureux
Ведь
время
безжалостно
к
влюбленным,
Qu'il
m'effrait
le
temps
passé
sans
toi
Как
же
пугает
меня
время,
проведенное
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Bélanger
Attention! Feel free to leave feedback.