Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Temps Fous
Безумные времена
Il
pleut
des
années
liquides
Льются
жидкие
года
Sur
tes
joues,
deux
continents
По
твоим
щекам,
двум
континентам
L'amour
nous
fait
translucide
Любовь
делает
нас
прозрачными
Ton
nez
joue
à
l'océan
Твой
нос
играет
в
океан
Ton
corps
est
un
millénaire
Твое
тело
– тысячелетие
Et
mes
yeux,
un
trajet-lumière
А
мои
глаза
– луч
света
Tes
cheveux
font
des
anguilles
Твои
волосы,
как
угри,
Sur
mon
cœur
qui
n'est
plus
rien
Скользят
по
моему
сердцу,
которое
уже
ничто,
Qu'une
horloge
sans
aiguilles
Кроме
часов
без
стрелок,
Une
misère
s'en
ferait
du
bien
Какая-нибудь
беда
ему
бы
не
помешала
Tu
habites
un
projectile
Ты
живешь
в
снаряде,
Qui
s'éloigne,
et
moi,
j'suis
immobile
Который
улетает,
а
я
– неподвижен
Sentir
ta
main
sur
ma
joue
Чувствовать
твою
руку
на
моей
щеке,
Ne
pas
la
perdre
comme
on
perd
tout
Не
потерять
ее,
как
теряется
всё,
Les
temps
sont
fous
Безумные
времена
Ouh,
aide-moi
О,
помоги
мне,
Pour
que
demain
s'empare
de
nous
Чтобы
завтра
завладело
нами,
Souffle,
souffle
dans
mon
cou
Дыши,
дыши
мне
в
шею,
Les
temps
sont
fous
Безумные
времена
Ouh,
aide-moi
О,
помоги
мне
Sentir
ta
main
sur
ma
joue
Чувствовать
твою
руку
на
моей
щеке,
Souffle,
souffle
dans
mon
cou
Дыши,
дыши
мне
в
шею,
Que
vents
emportent
les
temps
fous
Пусть
ветры
унесут
безумные
времена
Sur
un
banc
mat
de
la
ville
На
матовом
городском
скамейке
Un
rêve
fait
la
statue
Спит
мечта,
как
статуя,
C'est
le
mien,
pauvre
imbécile
Это
моя,
бедняга,
Du
temps
se
moque
dessus
Время
над
ней
смеется
Sentir
ta
main
sur
ma
joue
Чувствовать
твою
руку
на
моей
щеке,
Ne
pas
la
perdre
comme
on
perd
tout
Не
потерять
ее,
как
теряется
всё,
Les
temps
sont
fous
Безумные
времена
Ouh,
aide-moi
О,
помоги
мне,
Pour
que
demain
s'empare
de
nous
Чтобы
завтра
завладело
нами,
Souffle,
souffle
dans
mon
cou
Дыши,
дыши
мне
в
шею,
Les
temps
sont
fous
Безумные
времена
Ouh,
aide-moi
О,
помоги
мне
Sentir
ta
main
sur
ma
joue
Чувствовать
твою
руку
на
моей
щеке,
Ne
pas
la
perdre
comme
on
perd
tout
Не
потерять
ее,
как
теряется
всё,
Les
temps
sont
fous
Безумные
времена
Ouh,
aide-moi
О,
помоги
мне,
Pour
que
demain
s'empare
de
nous
Чтобы
завтра
завладело
нами,
Souffle,
souffle
dans
mon
cou
Дыши,
дыши
мне
в
шею,
Les
temps
sont
fous
Безумные
времена
Ouh,
aide-moi
О,
помоги
мне
Sentir
ta
main
sur
ma
joue
Чувствовать
твою
руку
на
моей
щеке,
Souffle,
souffle
dans
mon
cou
Дыши,
дыши
мне
в
шею,
Que
vents
emportent
les
temps
fous
Пусть
ветры
унесут
безумные
времена
Sentir
ta
main
sur
ma
joue
Чувствовать
твою
руку
на
моей
щеке,
Souffle,
souffle
dans
mon
cou
Дыши,
дыши
мне
в
шею,
Les
temps
sont
fous
Безумные
времена
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Belanger
Attention! Feel free to leave feedback.