Lyrics and translation Daniel Bélanger - Quatre Saisons Dans Le Désordre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quatre Saisons Dans Le Désordre
Четыре времени года в беспорядке
Il
pleut
en
décembre
В
декабре
идет
дождь,
Comme
il
neige
au
mois
de
mai
Как
снег
идет
в
мае.
Le
temps
est
malfaisant
Погода
скверная,
Mon
corps
peut
s'en
défendre
Мое
тело
может
с
этим
справиться,
Mais
mon
coeur
est
perturbé
Но
мое
сердце
встревожено.
Malfaisant
et
enrageant
Злобная
и
разъяренная,
Les
amitiés
s'effritent
Дружба
рассыпается
в
прах.
Ainsi
soit-il
et
ainsi
de
suite
Да
будет
так,
и
так
далее.
Il
peut
en
descendre
Может
и
спуститься,
Si
l'chasseur
est
bien
informé
Если
охотник
хорошо
осведомлен.
Des
dizaines
sur
l'étang
Десятки
на
пруду,
Encore
que
pour
se
rendre
Хотя,
чтобы
добраться,
Faut-il
une
voiture
équipée
Нужна
оборудованная
машина
Jusqu'au
bois
ou
jusqu'au
champ
До
леса
или
до
поля,
Éviter
le
mal
au
faisan
Чтобы
избежать
вреда
фазану.
Puis
ch'min
faisant
s'en
retourner
А
потом,
по
пути,
вернуться.
Les
vents
sont
favorables
Ветра
благоприятны,
Et
les
astres
s'alignent
И
звезды
выстраиваются
в
ряд.
Les
vents
sont
favorables
Ветра
благоприятны,
J'irai
à
la
pêche
à
la
ligne
Я
пойду
на
рыбалку
с
удочкой.
Un
peu
d'été
semble
Немного
лета
кажется,
Comme
le
solfège
ou
solfier
Как
сольфеджио
или
сольфеджировать,
Tout
ce
qu'il
y
a
d'plus
évident
Самое
очевидное.
Si
l'Nord
était
à
vendre
Если
бы
Север
был
выставлен
на
продажу,
Futile
serait
d'en
rêver
Было
бы
бесполезно
мечтать
о
нем.
Moscou
boirait
à
nous
en
chantant
Москва
пила
бы
за
нас,
распевая
песни.
Sur
toi
le
froid
s'agrippe
Холод
цепляется
за
тебя,
Comme
sur
les
toits,
les
stalactites
Как
за
крыши,
сосульки.
Les
vents
sont
favorables
Ветра
благоприятны,
Et
les
astres
s'alignent
И
звезды
выстраиваются
в
ряд.
Les
vents
sont
favorables
Ветра
благоприятны,
J'irai
à
la
pêche
à
la
ligne
Я
пойду
на
рыбалку
с
удочкой.
Les
vents
sont
favorables
Ветра
благоприятны,
Et
les
astres
s'alignent
И
звезды
выстраиваются
в
ряд.
Les
vents
sont
favorables
Ветра
благоприятны,
J'irai
à
la
pêche
à
la
ligne
Я
пойду
на
рыбалку
с
удочкой.
Tou-lou-tou...
Ту-лу-ту...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Belanger
Attention! Feel free to leave feedback.