Lyrics and translation Daniel Caesar feat. Pharrell Williams - FRONTAL LOBE MUZIK
You
know
how
I
feel
Ты
знаешь,
что
я
чувствую.
I'm
in
love
with
you
still,
yeah
Я
все
еще
люблю
тебя,
да.
It
helps,
but
it
kills
Это
помогает,
Но
убивает.
Your
lovin',
your
lovin'
Твоя
любовь,
твоя
любовь
...
It
hurts,
it
heals
Это
больно,
это
лечит.
It
breaks
but
it
builds,
ooh,
yeah
Он
ломается,
но
строится,
О,
да.
Your
power
and
your
will
Твоя
сила
и
твоя
воля.
Your
lovin',
that's
your
lovin'
Твоя
любовь-это
твоя
любовь.
Wanna
feel
it,
something
I
can
feel
Хочу
почувствовать
то,
что
чувствую
я.
I
know
the
things
that
I
been
feelin',
they
ain't
real
Я
знаю
то,
что
чувствую,
но
это
не
по-настоящему.
Wanted
to
know
what
it
felt
like
for
them
to
like
me
Я
хотел
знать,
каково
это-любить
их,
Now
I
know,
I
gotta
say,
it's
mighty
frightening
теперь
я
знаю,
должен
сказать,
это
очень
страшно.
Wanna
use
it,
use
my
frontal
lobe
Хочу
использовать
его,
использовать
мою
лобную
долю.
But
these
feelings
took
this
shit
around
the
globe
Но
эти
чувства
унесли
это
дерьмо
по
всему
миру.
God,
I'm
sick
and
tired
of
always
feelin'
lonely
Боже,
я
устал
от
того,
что
мне
всегда
одиноко.
Got
this
Golden
Child
shit
poppin'
with
my
homies
У
меня
есть
золотое
дитя,
которое
дерется
с
моими
братьями.
It's
a
hell
of
a
feeling,
I
put
this
thing
on
the
map
Это
адское
чувство,
я
поместил
его
на
карту.
Remember
back
in
the
day,
talked
a
whole
lot
of
smack
Помнишь,
как
в
те
дни
я
много
болтал.
It
was
hard
for
the
black
kid,
he
used
to
get
on
my
gat
Это
было
тяжело
для
чернокожего
парня,
он
когда-то
был
у
меня
на
воротах.
Used
to
steal
all
my
groceries,
and
now
I
get
to
the
racks
Раньше
я
крал
все
свои
продукты,
а
теперь
добрался
до
стеллажей.
Used
to
be
ugly,
but
now
I
hit
from
the
back
Раньше
был
уродливым,
но
теперь
я
ударил
со
спины.
Aside
from
the
front,
and
I
swear
this
pussy
like
crack
В
стороне
от
фронта,
и
я
клянусь,
эта
киска,
как
крэк.
Nigga
got
rhythm,
I
like
to
hear
that
shit
clap
У
ниггера
есть
ритм,
мне
нравится
слышать,
как
это
дерьмо
хлопает.
I
like
to
hear
that
shit
back
Мне
нравится
слышать
это
дерьмо
в
ответ.
I
like
to
hear
that
shit
Мне
нравится
слышать
это
дерьмо.
Further
from
home,
the
unknown
is
all
that
I
know
Дальше
от
дома,
неизвестность-это
все,
что
я
знаю.
Couldn't
atone
on
the
phone,
I
wish
that
I
would
Я
не
мог
искупить
вину
по
телефону,
я
бы
хотел
этого.
Be
on
my
own,
all
alone,
I
wish
that
I
would
Будь
сам
по
себе,
совсем
один,
я
бы
хотел,
чтобы
Quit
being
stoned,
being
stoned,
I
wish
that
I
would
Перестань
быть
под
кайфом,
под
кайфом,
как
бы
я
хотел.
I
wish
that
I
would
just
be
a
man
when
I
can
Я
бы
хотел
быть
просто
мужчиной,
когда
смогу.
I
wish
you
had
the
vision
to
follow
the
plan
Хотел
бы
я,
чтобы
у
тебя
было
видение,
чтобы
следовать
плану.
I
wish
I
had
a
reason
to
see
you
again
Жаль,
что
у
меня
нет
причин
снова
тебя
видеть.
You
know,
how
I
feel
Ты
знаешь,
что
я
чувствую.
I'm
in
love,
with
you
still
Я
все
еще
люблю
тебя.
It
helps,
but
it
kills
Это
помогает,
Но
убивает.
Your
lovin',
your
lovin'
Твоя
любовь,
твоя
любовь
...
It
hurts,
it
heals
Это
больно,
это
лечит.
It
breaks,
but
it
builds,
ooh
yeah
Он
ломается,
но
он
строится,
О
да.
Your
power,
and
your
will
Твоя
сила
и
твоя
воля.
Your
lovin',
that's
your
lovin'
Твоя
любовь-это
твоя
любовь.
Wanna
feel
it,
something
I
can
feel
Хочу
почувствовать
то,
что
чувствую
я.
I
know
the
things
that
I
been
feelin',
they
ain't
real
Я
знаю
то,
что
чувствую,
но
это
не
по-настоящему.
Look,
my
whole
life
they
been
beggin'
me
to
chill
Слушай,
всю
мою
жизнь
они
умоляли
меня
расслабиться.
Got
her
weighin'
on
my
conscience
just
to
live
Она
давит
на
мою
совесть,
чтобы
жить.
I
wanna
venture
into
the
unknown
Я
хочу
рискнуть
в
неизвестность.
Never
got
shit
poppin'
layin'
'round
at
home
У
меня
никогда
не
было
дерьма,
лежащего
дома.
Never
got
no
pussy
actin'
like
a
pussy
У
меня
никогда
не
было
киски,
как
у
киски.
Let
my
nuts
hang,
God
damn,
look
where
that
shit
took
me
(What?)
Дай
моим
яйцам
повиснуть,
черт
возьми,
посмотри,
куда
это
дерьмо
привело
меня
(что?)
Never
keep
it
inside
Никогда
не
храни
его
внутри.
Never
keep
it
inside
(Aye)
Никогда
не
храни
его
внутри
(Эй!)
Let
it
out
so
everybody
around
you
know
what
it
feels
like
(Yeah)
Выпусти
это,
чтобы
все
вокруг
знали,
каково
это
(да).
Never
keep
it
inside
Никогда
не
храни
его
внутри.
Never
keep
it
inside
(Aye)
Никогда
не
храни
его
внутри
(Эй!)
Let
it
out
so
everybody
around
you
know
what
it
feels
like
(Yeah)
Выпусти
это,
чтобы
все
вокруг
знали,
каково
это
(да).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ashton simmonds, chad hugo, jordan evans, matthew burnett, matthew leon, pharrell williams
Attention! Feel free to leave feedback.