Lyrics and translation Daniel Caesar feat. Pharrell Williams - FRONTAL LOBE MUZIK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FRONTAL LOBE MUZIK
МУЗЫКА ЛОБНОЙ ДОЛИ
You
know
how
I
feel
Ты
знаешь,
что
я
чувствую
I'm
in
love
with
you
still,
yeah
Я
всё
ещё
влюблён
в
тебя,
да
It
helps,
but
it
kills
Это
помогает,
но
и
убивает
Your
lovin',
your
lovin'
Твоя
любовь,
твоя
любовь
It
hurts,
it
heals
Она
ранит,
она
исцеляет
It
breaks
but
it
builds,
ooh,
yeah
Она
ломает,
но
и
строит,
ох,
да
Your
power
and
your
will
Твоя
сила
и
твоя
воля
Your
lovin',
that's
your
lovin'
Твоя
любовь,
это
твоя
любовь
Wanna
feel
it,
something
I
can
feel
Хочу
почувствовать
это,
что-то
настоящее
I
know
the
things
that
I
been
feelin',
they
ain't
real
Я
знаю,
что
то,
что
я
чувствовал,
нереально
Wanted
to
know
what
it
felt
like
for
them
to
like
me
Хотел
знать,
каково
это,
когда
им
нравлюсь
я
Now
I
know,
I
gotta
say,
it's
mighty
frightening
Теперь
я
знаю,
и
должен
сказать,
это
чертовски
пугает
Wanna
use
it,
use
my
frontal
lobe
Хочу
использовать
её,
свою
лобную
долю
But
these
feelings
took
this
shit
around
the
globe
Но
эти
чувства
захватили
весь
мир
God,
I'm
sick
and
tired
of
always
feelin'
lonely
Боже,
я
устал
постоянно
чувствовать
себя
одиноким
Got
this
Golden
Child
shit
poppin'
with
my
homies
Замутил
эту
тему
с
"Золотым
ребёнком"
вместе
со
своими
братанами
It's
a
hell
of
a
feeling,
I
put
this
thing
on
the
map
Это
офигенное
чувство,
я
поставил
эту
штуку
на
карту
Remember
back
in
the
day,
talked
a
whole
lot
of
smack
Помню,
как
раньше
болтал
всякую
чушь
It
was
hard
for
the
black
kid,
he
used
to
get
on
my
gat
Чернокожему
парню
было
тяжело,
он
вечно
цеплялся
ко
мне
Used
to
steal
all
my
groceries,
and
now
I
get
to
the
racks
Тырила
всю
мою
еду,
а
теперь
я
добираюсь
до
пачек
денег
Used
to
be
ugly,
but
now
I
hit
from
the
back
Раньше
был
уродом,
а
теперь
я
атакую
сзади
Aside
from
the
front,
and
I
swear
this
pussy
like
crack
Кроме
как
спереди,
и
клянусь,
эта
киска
как
крэк
Nigga
got
rhythm,
I
like
to
hear
that
shit
clap
У
ниггера
есть
ритм,
мне
нравится
слышать,
как
она
хлопает
I
like
to
hear
that
shit
back
Мне
нравится
слышать
это
в
ответ
I
like
to
hear
that
shit
Мне
нравится
это
слышать
Further
from
home,
the
unknown
is
all
that
I
know
Дальше
от
дома,
неизвестность
— всё,
что
я
знаю
Couldn't
atone
on
the
phone,
I
wish
that
I
would
Не
мог
искупить
вину
по
телефону,
хотел
бы
я
Be
on
my
own,
all
alone,
I
wish
that
I
would
Быть
одному,
совсем
одному,
хотел
бы
я
Quit
being
stoned,
being
stoned,
I
wish
that
I
would
Перестать
быть
обкуренным,
быть
обкуренным,
хотел
бы
я
I
wish
that
I
would
just
be
a
man
when
I
can
Хотел
бы
я
просто
быть
мужчиной,
когда
смогу
I
wish
you
had
the
vision
to
follow
the
plan
Жаль,
что
у
тебя
не
хватило
ума
следовать
плану
I
wish
I
had
a
reason
to
see
you
again
Жаль,
что
у
меня
нет
причины
увидеть
тебя
снова
You
know,
how
I
feel
Ты
знаешь,
что
я
чувствую
I'm
in
love,
with
you
still
Я
всё
ещё
влюблён
в
тебя
It
helps,
but
it
kills
Это
помогает,
но
и
убивает
Your
lovin',
your
lovin'
Твоя
любовь,
твоя
любовь
It
hurts,
it
heals
Она
ранит,
она
исцеляет
It
breaks,
but
it
builds,
ooh
yeah
Она
ломает,
но
и
строит,
ох,
да
Your
power,
and
your
will
Твоя
сила
и
твоя
воля
Your
lovin',
that's
your
lovin'
Твоя
любовь,
это
твоя
любовь
Wanna
feel
it,
something
I
can
feel
Хочу
почувствовать
это,
что-то
настоящее
I
know
the
things
that
I
been
feelin',
they
ain't
real
Я
знаю,
что
то,
что
я
чувствовал,
нереально
Look,
my
whole
life
they
been
beggin'
me
to
chill
Слушай,
всю
мою
жизнь
меня
просили
успокоиться
Got
her
weighin'
on
my
conscience
just
to
live
Она
тяготит
мою
совесть
просто
чтобы
жить
I
wanna
venture
into
the
unknown
Я
хочу
окунуться
в
неизвестность
Never
got
shit
poppin'
layin'
'round
at
home
Ничего
не
добился,
валяясь
дома
Never
got
no
pussy
actin'
like
a
pussy
Никогда
не
получал
киску,
ведя
себя
как
киска
Let
my
nuts
hang,
God
damn,
look
where
that
shit
took
me
(What?)
Пусть
мои
яйца
болтаются,
чёрт
возьми,
посмотри,
куда
это
меня
привело
(Что?)
Never
keep
it
inside
Никогда
не
держи
это
в
себе
Never
keep
it
inside
(Aye)
Никогда
не
держи
это
в
себе
(Эй)
Let
it
out
so
everybody
around
you
know
what
it
feels
like
(Yeah)
Выпусти
это,
чтобы
все
вокруг
знали,
каково
это
(Да)
Never
keep
it
inside
Никогда
не
держи
это
в
себе
Never
keep
it
inside
(Aye)
Никогда
не
держи
это
в
себе
(Эй)
Let
it
out
so
everybody
around
you
know
what
it
feels
like
(Yeah)
Выпусти
это,
чтобы
все
вокруг
знали,
каково
это
(Да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ashton simmonds, chad hugo, jordan evans, matthew burnett, matthew leon, pharrell williams
Attention! Feel free to leave feedback.