Lyrics and translation Daniel Caesar - Blessed
Everywhere
that
I
go,
everywhere
that
I
be
Везде,
где
я
бываю,
везде,
где
я
нахожусь,
If
you
were
not
surrounding
me
with
your
energy
Если
ты
не
окружаешь
меня
своей
энергией,
I
don't
wanna
be
there,
don't
wanna
be
anywhere
Я
не
хочу
быть
там,
не
хочу
быть
нигде,
Any
place
that
I
can't
feel
you,
I
just
wanna
be
near
you
Ни
в
одном
месте,
где
я
не
могу
тебя
чувствовать,
я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой.
And
yes,
I'm
a
mess
but
I'm
blessed
И
да,
я
в
беспорядке,
но
я
благословен,
To
be
stuck
with
you
Что
я
застрял
с
тобой.
Sometimes
it
gets
unhealthy
Иногда
это
становится
нездоровым,
We
can't
be
by
ourselves
we
Мы
не
можем
быть
в
одиночестве,
мы
We'll
always
need
each
other,
and
Всегда
будем
нуждаться
друг
в
друге,
и
Yes,
I'm
a
mess
but
I'm
blessed
Да,
я
в
беспорядке,
но
я
благословен,
To
be
stuck
with
you
Что
я
застрял
с
тобой.
I
just
want
you
to
know
that
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
об
этом,
If
I
could
I
swear
I'd
go
back
Если
бы
я
мог,
клянусь,
я
бы
вернулся,
Make
everything
all
better,
whoa
Сделал
бы
все
намного
лучше,
о,
It's
the
things
that
you
say
Это
то,
что
ты
говоришь,
It's
the
way
that
you
pray
Это
способ,
которым
ты
молишься,
Prey
on
my
insecurities
Охотишься
на
мои
неуверенности,
I
know
you're
feeling
me
Я
знаю,
ты
меня
чувствуешь,
I
know
sometimes
I
do
wrong
Я
знаю,
иногда
я
ошибаюсь,
But
hear
the
words
of
this
song
Но
слушай
слова
этой
песни,
When
I
go
I
don't
stay
gone
for
long
Когда
я
ухожу,
я
не
ухожу
надолго,
Don't
know
what's
going
on
Не
знаю,
что
происходит,
And
yes,
I'm
a
mess
but
I'm
blessed
И
да,
я
в
беспорядке,
но
я
благословен,
To
be
stuck
with
you
Что
я
застрял
с
тобой.
Sometimes
it
gets
unhealthy
Иногда
это
становится
нездоровым,
We
can't
be
by
ourselves
we
Мы
не
можем
быть
в
одиночестве,
мы
We'll
always
need
each
other,
and
Всегда
будем
нуждаться
друг
в
друге,
и
Yes,
I'm
a
mess
but
I'm
blessed
Да,
я
в
беспорядке,
но
я
благословен,
To
be
stuck
with
you
Что
я
застрял
с
тобой.
I
just
want
you
to
know
that
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
об
этом,
If
I
could
I
swear
I'd
go
back
Если
бы
я
мог,
клянусь,
я
бы
вернулся,
Make
everything
all
better,
whoa
Сделал
бы
все
намного
лучше,
о,
And
I'm
coming
back
home
to
you
И
я
возвращаюсь
домой
к
тебе,
And
I'm
coming
back
home
to
you
И
я
возвращаюсь
домой
к
тебе,
I'm
coming
back
home
Я
возвращаюсь
домой,
I'm
coming
back
home
to
you
Я
возвращаюсь
домой
к
тебе,
I'm
coming
back
home
Я
возвращаюсь
домой,
I'm
coming
back
home
to
you
Я
возвращаюсь
домой
к
тебе,
I'm
coming
back
home
Я
возвращаюсь
домой,
I'm
coming
back
home
to
you
Я
возвращаюсь
домой
к
тебе,
I'm
coming
back
home
Я
возвращаюсь
домой,
I'm
coming
back
home
to
you
Я
возвращаюсь
домой
к
тебе,
I'm
coming
back
home
Я
возвращаюсь
домой,
I'm
coming
back
home
to
you
Я
возвращаюсь
домой
к
тебе,
I'm
coming
back
home
Я
возвращаюсь
домой,
And
yes,
I'm
a
mess
but
I'm
blessed
И
да,
я
в
беспорядке,
но
я
благословен,
To
be
stuck
with
you
Что
я
застрял
с
тобой.
Sometimes
it
gets
unhealthy
Иногда
это
становится
нездоровым,
We
can't
be
by
ourselves
we
Мы
не
можем
быть
в
одиночестве,
мы
We'll
always
need
each
other,
and
Всегда
будем
нуждаться
друг
в
друге,
и
Yes,
I'm
a
mess
but
I'm
blessed
Да,
я
в
беспорядке,
но
я
благословен,
To
be
stuck
with
you
Что
я
застрял
с
тобой.
I
just
want
you
to
know
that
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
об
этом,
If
I
could
I
swear
I'll
go
back
Если
бы
я
мог,
клянусь,
я
бы
вернулся,
Make
everything
all
better,
whoa
Сделал
бы
все
намного
лучше,
о,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NEVON SINCLAIR, JORDAN DC EVANS, MATTHEW RAYMOND BURNETT, ASHTON SIMMONDS, ALEX ERNEWEIN, IAN CULLEY
Attention! Feel free to leave feedback.