Lyrics and translation Daniel Caesar - Streetcar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
know
Дай
мне
знать,
Do
I
still
got
time
to
grow?
Есть
ли
у
меня
ещё
время,
чтобы
вырасти?
Things
ain't
always
set
in
stone
Ведь
всё
не
всегда
высечено
на
камне,
That
be
known
let
me
know
Это
известно,
дай
мне
знать.
Seems
like
street
lights,
glowing,
happen
to
be
Кажется,
уличные
фонари,
мерцая,
просто
Just
like
moments,
passing,
in
front
of
me
Как
мгновения,
пролетают
мимо
меня.
So
I
hopped
in
the
cab
and
I
paid
my
fare
Так
что
я
сел
в
такси
и
заплатил
за
проезд,
See
I
know
my
destination,
I'm
just
not
there
Видишь
ли,
я
знаю,
куда
я
еду,
я
просто
ещё
не
там.
All
the
street
lights,
glowing,
happen
to
be
Все
уличные
фонари,
мерцая,
просто
Just
like
moments,
passing,
in
front
of
me
Как
мгновения,
пролетают
мимо
меня.
So
I
hopped
in
the
cab
and
I
paid
my
fare
Так
что
я
сел
в
такси
и
заплатил
за
проезд,
See
I
know
my
destination,
I'm
just
not
there
Видишь
ли,
я
знаю,
куда
я
еду,
я
просто
ещё
не
там.
In
these
streets
На
этих
улицах,
In
these
streets
На
этих
улицах,
I'm
just
not
there
in
these
streets
Я
просто
ещё
не
там,
на
этих
улицах,
I'm
just
not
there
Я
просто
ещё
не
там.
Life
just
ain't
fair
Жизнь
просто
несправедлива.
Seems
like
street
lights,
glowing,
happen
to
be
Кажется,
уличные
фонари,
мерцая,
просто
Just
like
moments,
passing,
in
front
of
me
Как
мгновения,
пролетают
мимо
меня.
So
I
hopped
in
the
cab
and
I
paid
my
fare
Так
что
я
сел
в
такси
и
заплатил
за
проезд,
See
I
know
my
destination,
I'm
just
not
there
Видишь
ли,
я
знаю,
куда
я
еду,
я
просто
ещё
не
там.
All
these
street
lights,
glowing,
happen
to
be
Все
эти
уличные
фонари,
мерцая,
просто
Just
like
moments,
passing,
in
front
of
me
Как
мгновения,
пролетают
мимо
меня.
So
I
hopped
in
the
cab
and
I
paid
my
fare
Так
что
я
сел
в
такси
и
заплатил
за
проезд,
See
I
know
my
destination,
I'm
just
not
there
Видишь
ли,
я
знаю,
куда
я
еду,
я
просто
ещё
не
там.
In
these
streets
На
этих
улицах,
In
these
streets
На
этих
улицах,
I'm
just
not
there
in
these
streets
Я
просто
ещё
не
там,
на
этих
улицах,
I'm
just
not
there
Я
просто
ещё
не
там.
Life
just
ain't
fair
Жизнь
просто
несправедлива.
The
good
Lord
gives
Господь
даёт,
The
good
Lord
taketh
away
Господь
забирает.
That's
how
it
goes
Так
уж
вышло,
I
don't
know
what
else
to
say
Не
знаю,
что
ещё
сказать.
The
good
Lord
gives
Господь
даёт,
The
good
Lord
taketh
away
Господь
забирает.
That's
how
it
goes
Так
уж
вышло,
Don't
go
live
your
life
in
vain
Не
проживи
свою
жизнь
напрасно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JORDAN EVANS, ASHTON SIMMONDS, MATTHEW BURNETT, IAN CULLEY
Attention! Feel free to leave feedback.