Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
la
verdad
si
me
vas
a
dejar
por
otra
persona
Sag
mir
die
Wahrheit,
ob
du
mich
wegen
einer
anderen
verlassen
wirst
No
mientas
mas
Lüg
nicht
mehr
No
tienes
que
ocultar
Du
musst
es
nicht
verbergen
No
te
voy
a
rogar
que
te
quedes
conmigo
Ich
werde
dich
nicht
anflehen,
bei
mir
zu
bleiben
Sé
qué
triste
estaré,
los
próximos
días
Ich
weiß,
wie
traurig
ich
sein
werde,
die
nächsten
Tage
Pensando
en
ti,
soñando
contigo
An
dich
denkend,
von
dir
träumend
Sé
que
el
tiempo
borrara
tu
imagen
de
mi
vida
Ich
weiß,
dass
die
Zeit
dein
Bild
aus
meinem
Leben
löschen
wird
Eso
lo
se
estoy
seguro
Das
weiß
ich,
da
bin
ich
sicher
Y
no
veo
la
hora
de
que
el
tiempo
pase
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
dass
die
Zeit
vergeht
Para
no
pensar
en
ti
Um
nicht
an
dich
zu
denken
Y
no
veo
la
hora
de
que
el
tiempo
corra
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
dass
die
Zeit
vergeht
Para
olvidarme
de
ti
Um
dich
zu
vergessen
(De
que
te
olvido
por
Dios
te
lo
aseguro)
(Dass
ich
dich
vergesse,
bei
Gott,
das
versichere
ich
dir)
De
que
te
saco
de
mi
corazón
lo
juro
Dass
ich
dich
aus
meinem
Herzen
reiße,
das
schwöre
ich
(De
que
te
olvido
por
Dios
te
lo
aseguro)
(Dass
ich
dich
vergesse,
bei
Gott,
das
versichere
ich
dir)
De
que
te
saco
de
mi
corazón
lo
juro
Dass
ich
dich
aus
meinem
Herzen
reiße,
das
schwöre
ich
Si
tú
crees
Wenn
du
glaubst
Que
es
fácil
olvidar,
que
es
algo
muy
normal
Dass
es
leicht
ist
zu
vergessen,
dass
es
etwas
ganz
Normales
ist
Jugar
con
las
personas
Mit
Menschen
zu
spielen
Vas
a
pagar
Du
wirst
dafür
bezahlen
Solo
tienes
que
esperar
un
ratico
nomás
Du
musst
nur
einen
kleinen
Moment
warten
A
que
pase
contigo
Bis
es
dir
passiert
Y
sabrás
lo
que
es
llorar,
lo
que
yo
he
sufrido
Und
du
wirst
wissen,
was
es
heißt
zu
weinen,
was
ich
gelitten
habe
Como
un
infeliz
buscando
camino
Wie
ein
Unglücklicher,
der
einen
Weg
sucht
Y
sabrás
de
verdad
lo
que
a
mí
me
ha
dolido
Und
du
wirst
wirklich
wissen,
was
mir
wehgetan
hat
Lo
entenderás
cuando
sientas
lo
mismo
Du
wirst
es
verstehen,
wenn
du
dasselbe
fühlst
Y
no
veo
la
hora
de
que
el
tiempo
pase
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
dass
die
Zeit
vergeht
Para
no
pensar
en
ti
Um
nicht
an
dich
zu
denken
Y
no
veo
la
hora
de
que
el
tiempo
corra
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
dass
die
Zeit
vergeht
Para
olvidarme
de
ti
Um
dich
zu
vergessen
(De
que
te
olvido
por
Dios
te
lo
aseguro)
(Dass
ich
dich
vergesse,
bei
Gott,
das
versichere
ich
dir)
De
que
te
saco
de
mi
corazón
lo
juro
Dass
ich
dich
aus
meinem
Herzen
reiße,
das
schwöre
ich
(De
que
te
olvido
por
Dios
te
lo
aseguro)
(Dass
ich
dich
vergesse,
bei
Gott,
das
versichere
ich
dir)
Ay
de
que
te
saco
de
mi
corazón
lo
juro
Ay,
dass
ich
dich
aus
meinem
Herzen
reiße,
das
schwöre
ich
(De
que
te
olvido
por
Dios
te
lo
aseguro)
(Dass
ich
dich
vergesse,
bei
Gott,
das
versichere
ich
dir)
Y
que
te
saco
de
mi
corazón
lo
juro
Und
dass
ich
dich
aus
meinem
Herzen
reiße,
das
schwöre
ich
(De
que
te
olvido
por
Dios
te
lo
aseguro)
(Dass
ich
dich
vergesse,
bei
Gott,
das
versichere
ich
dir)
Y
si.
ay
yo
lo
juro...
lo
juro
Und
ja.
ay,
ich
schwöre
es...
ich
schwöre
es
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ibio Calderon
Attention! Feel free to leave feedback.