Lyrics and translation Daniel Calderón y Los Gigantes - No Lo Podrás Aguantar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Lo Podrás Aguantar
Ты этого не выдержишь
No
tomo
mas
Я
больше
не
пью,
Porque
tomando
te
recuerdo
Потому
что,
выпивая,
я
вспоминаю
тебя.
Y
la
verdad
es
que
no
te
quiero
recordar
А
правда
в
том,
что
я
не
хочу
тебя
вспоминать.
Y
es
que
tu
amor
me
a
causado
tanto
daño
Твоя
любовь
причинила
мне
столько
боли,
Que
jamas
en
la
vida
te
quisiera
encontrar
Что
я
никогда
в
жизни
не
хотел
бы
тебя
встретить.
Si
un
dia
te
veo
Если
я
когда-нибудь
тебя
увижу,
Espero
que
te
haya
olvidado
Надеюсь,
я
тебя
забуду
Y
asi
decirte
И
скажу
тебе
Frente
a
frente
la
verdad
Лицом
к
лицу
правду.
Porque
esto
es
duro
de
soportar
y
creo
que
tu
no
lo
podras
aguantar
Потому
что
это
тяжело
выносить,
и
я
думаю,
ты
этого
не
выдержишь.
Porque
esto
es
duro
de
soportar
y
creo
que
tu
no
lo
podras
aguantar
Потому
что
это
тяжело
выносить,
и
я
думаю,
ты
этого
не
выдержишь.
Sufri
por
ti
por
haberte
querido
y
espero
que
a
ti
no
te
pase
lo
mismo
Я
страдал
из-за
тебя,
потому
что
любил
тебя,
и
надеюсь,
что
с
тобой
такого
не
случится.
Porque
esto
es
duro
de
soportar
y
creo
que
tu
no
lo
podras
aguantar
Потому
что
это
тяжело
выносить,
и
я
думаю,
ты
этого
не
выдержишь.
No
lo
podras
aguantar
Ты
этого
не
выдержишь.
No
lo
podras
aguantar
Ты
этого
не
выдержишь.
No
lo
podras
aguantar
Ты
этого
не
выдержишь.
No
lo
podras
aguantar
Ты
этого
не
выдержишь.
Isabel
Lozano
Blanco
Исабель
Лосано
Бланко
El
amor
de
Raul
Любовь
Рауля
No
quiero
ser
mas
un
estorbo
en
tu
vida
Я
не
хочу
больше
быть
помехой
в
твоей
жизни,
Y
mucho
menos
quien
te
baya
a
juzgar
И
уж
тем
более
тем,
кто
будет
тебя
судить.
Porque
yo
a
ti,
no
te
deseo
mal
Потому
что
я
не
желаю
тебе
зла.
Este
dolor
algun
dia
pasara
Эта
боль
когда-нибудь
пройдет.
Si
un
dia
te
veo
Если
я
когда-нибудь
тебя
увижу,
Espero
que
te
haya
olvidado
Надеюсь,
я
тебя
забуду
Y
asi
decirte
И
скажу
тебе
Frente
a
frente
la
verdad
Лицом
к
лицу
правду.
Porque
esto
es
duro
de
soportar
y
creo
que
tu
no
lo
podras
aguantar
Потому
что
это
тяжело
выносить,
и
я
думаю,
ты
этого
не
выдержишь.
Porque
esto
es
duro
de
soportar
y
creo
que
tu
lo
podras
aguantar
Потому
что
это
тяжело
выносить,
и
я
думаю,
ты
этого
не
выдержишь.
Sufri
por
ti
por
haberte
querido
y
espero
que
a
ti
no
te
pase
lo
mismo
Я
страдал
из-за
тебя,
потому
что
любил
тебя,
и
надеюсь,
что
с
тобой
такого
не
случится.
Porque
esto
es
duro
de
soportar
y
creo
que
tu
no
lo
podras
aguantar
Потому
что
это
тяжело
выносить,
и
я
думаю,
ты
этого
не
выдержишь.
No
lo
podras
aguantar
Ты
этого
не
выдержишь.
No
lo
podras
aguantar
Ты
этого
не
выдержишь.
No
lo
podras
aguantar
Ты
этого
не
выдержишь.
No
lo
podras
aguantar
Ты
этого
не
выдержишь.
No
lo
podras
aguantar
Ты
этого
не
выдержишь.
Santiago
y
Carolina
Garcia
Сантьяго
и
Каролина
Гарсия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ibio Calderon
Attention! Feel free to leave feedback.