Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensaste
que
al
marcharte
Du
dachtest,
als
du
gingst,
Sin
ti
me
moriría
dass
ich
ohne
dich
sterben
würde.
Pensaste
que
mi
vida
Du
dachtest,
mein
Leben
Sin
ti
se
acabaría
würde
ohne
dich
enden.
Se
que
no
es
fácil
Ich
weiß,
es
ist
nicht
leicht,
Después
de
caer
levantarse
nach
einem
Fall
wieder
aufzustehen.
Que
será
difícil
olvidarte
Dass
es
schwierig
sein
wird,
dich
zu
vergessen,
Pero
que
si
se
puede
lograrse
aber
dass
man
es
schaffen
kann.
Soy
de
los
que
si
me
dejan
Ich
gehöre
zu
denen,
die,
wenn
man
mich
verlässt,
No
le
lloro
a
nadie
niemandem
nachweinen.
Yo
no
le
ruego
amor
a
ninguna
Ich
bettle
keine
um
Liebe,
Aunque
por
dentro
me
esté
muriendo
auch
wenn
ich
innerlich
sterbe.
Pero
no,
no
no
Aber
nein,
nein,
nein,
No
me
vas
a
ver
llorando
du
wirst
mich
nicht
weinen
sehen.
Pero
no,
no
y
no
Aber
nein,
nein
und
nein,
No
me
vas
a
ver
llorando
du
wirst
mich
nicht
weinen
sehen.
En
otro
brazos
busque
In
anderen
Armen
suchte
ich
Esas
ganas
de
vivir
diesen
Lebenswillen.
Cuidado
y
te
pasa
lo
mismo
Pass
auf,
dass
dir
nicht
dasselbe
passiert,
Que
al
decir
su
nombre
dass
du,
wenn
du
seinen
Namen
nennst,
Menciones
el
mío
meinen
erwähnst.
Pero
no,
no
no
Aber
nein,
nein,
nein,
No
me
vas
a
ver
llorando
du
wirst
mich
nicht
weinen
sehen.
Pero
no,
no
y
no
Aber
nein,
nein
und
nein,
No
me
vas
a
ver
llorando
du
wirst
mich
nicht
weinen
sehen.
Jamás,
Jamás
Niemals,
niemals.
Tenerte
fue
bonito
Dich
zu
haben
war
schön,
Aunque
fue
pasajero
auch
wenn
es
vergänglich
war.
Te
llevas
en
tus
alas
Du
nimmst
auf
deinen
Flügeln
mit
Mi
huella,
mi
recuerdo
meine
Spur,
meine
Erinnerung.
Vas
a
saber
cómo
duele
perder
lo
querido
Du
wirst
erfahren,
wie
es
schmerzt,
das
Geliebte
zu
verlieren.
Sentirás
con
tu
orgullo
vencido
Du
wirst
mit
deinem
besiegten
Stolz
fühlen,
Que
el
amor
que
te
di,
te
hará
falta
dass
die
Liebe,
die
ich
dir
gab,
dir
fehlen
wird.
Puedo
jurar
que
vendrás
Ich
kann
schwören,
dass
du
kommen
wirst,
A
pedirme
que
vuelva
um
mich
zu
bitten
zurückzukehren.
Que
vendrás
a
pedir
lo
imposible
Dass
du
kommen
wirst,
um
das
Unmögliche
zu
bitten,
A
llenar
el
vació
de
tu
alma
um
die
Leere
deiner
Seele
zu
füllen.
Pero
no,
no
no
Aber
nein,
nein,
nein,
No
me
vas
a
ver
llorando
du
wirst
mich
nicht
weinen
sehen.
Pero
no,
no
y
no
Aber
nein,
nein
und
nein,
No
me
vas
a
ver
llorando
du
wirst
mich
nicht
weinen
sehen.
En
otros
brazos
busque
In
anderen
Armen
suchte
ich
Esas
ganas
de
vivir
diesen
Lebenswillen.
Cuidado
y
te
pasa
lo
mismo
Pass
auf,
dass
dir
nicht
dasselbe
passiert,
Que
al
decir
su
nombre
menciones
el
mío
dass
du,
wenn
du
seinen
Namen
nennst,
meinen
erwähnst.
Pero
no,
no
no
Aber
nein,
nein,
nein,
No
me
vas
a
ver
llorando
du
wirst
mich
nicht
weinen
sehen.
Pero
no,
no
y
no
Aber
nein,
nein
und
nein,
No
me
vas
a
ver
llorando
du
wirst
mich
nicht
weinen
sehen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan Calderon
Attention! Feel free to leave feedback.