Lyrics and translation Daniel Calderón y Los Gigantes - Quién Eres Tú
Ya
nada
es
igual
Все
изменилось
Me
lo
hace
sentir
tu
forma
de
ser
Я
чувствую
это
из-за
тебя
Tú
sabes
muy
bien
por
qué
Ты
хорошо
знаешь
почему
De
todos
tus
engaños
ayer
me
entere
Я
узнал
вчера
обо
всех
твоих
обманах
Hoy
no
reconoces
tus
faltas
Сегодня
ты
не
признаешь
своих
ошибок
Que
pena
me
das
Как
мне
жаль
тебя
Si
lo
que
quieres
es
verme
sufrir
Если
ты
хочешь
заставить
меня
страдать
Lo
siento
por
ti
pero
no
será
así
Извини,
но
этого
не
будет
Y
yo,
que
puse
en
tus
manos
mi
vida
y
mi
amor
А
я
доверил
тебе
свою
жизнь
и
любовь
Y
tú,
que
echaste
al
olvido
nuestro
inmenso
amor
А
ты
забыла
нашу
огромную
любовь
Y
yo,
que
tonto
fui
al
querer
ser
feliz
А
я,
дурак,
хотел
быть
счастлив
Pero
aun
así
Но
все
равно
No
te
maldigo,
pero
nunca
debí
enamorarme
de
ti
Я
не
проклинаю
тебя,
но
мне
никогда
не
следовало
влюбляться
в
тебя
Y
quien
quien
quien
Кто,
кто,
кто
ты
такая
Quien
eres
tú
para
hacerme
sufrir
Кто
ты
такая,
чтобы
заставить
меня
страдать
Para
hacerme
llorar
Заставить
меня
плакать
Y
quien,
quien
crees
que
eres
tú
И
кто,
кем
ты
себя
возомнила
Para
hacer
de
mi
vida
un
estúpido
más
Чтоб
сделать
из
моей
жизни
жалкое
подобие
Y
quien,
quien
eres
tú
Кто,
кто
ты
такая
Para
hacerme
sufrir,
para
hacerme
llorar
Чтобы
заставлять
меня
страдать,
заставлять
меня
плакать
Si
hoy
tú
eres
feliz
Если
ты
счастлива
сейчас
Porque
tengo
yo
que
sufrir
por
ti
Почему
я
должен
страдать
из-за
тебя?
Dime
quién
eres
tú
Скажи
мне,
кто
ты
такая?
Dime
quién
eres
tú
Скажи
мне,
кто
ты
такая?
Dime
quién
eres
tú
Скажи
мне,
кто
ты
такая?
Hoy
no
reconoces
tus
faltas
Сегодня
ты
не
признаешь
своих
ошибок
Qué
pena
me
das
Как
мне
жаль
тебя
Si
lo
que
quieres
es
verme
sufrir
Если
ты
хочешь
заставить
меня
страдать
Lo
siento
por
ti
pero
no
será
así
Извини,
но
этого
не
будет
Yo,
que
puse
en
tus
manos
mi
vida
y
mi
amor
Я,
который
вверил
тебе
свою
жизнь
и
любовь
Y
tú,
que
echaste
al
olvido
nuestro
inmenso
amor
А
ты
забыла
нашу
огромную
любовь
Y
yo,
que
tonto
fui
al
querer
ser
feliz
А
я,
дурак,
хотел
быть
счастлив
Pero
aun
así
Но
все
равно
No
te
maldigo,
pero
nunca
debí,
enamorarme
de
ti
Я
не
проклинаю
тебя,
но
мне
никогда
не
следовало
влюбляться
в
тебя
Y
quien
quién
quién
Кто,
кто,
кто
ты
такая
Quien
eres
tú
para
hacerme
sufrir
para
hacerme
llorar
Кто
ты
такая,
чтобы
заставить
меня
страдать
и
заставить
меня
плакать
Y
quien,
quién
crees
que
eres
tú
И
кто,
кем
ты
себя
возомнила
Para
hacer
de
mi
vida
un
estúpido
más
Что
сделала
из
моей
жизни
жалкое
подобие
Y
quien,
quién
eres
tú
Кто,
кто
ты
такая
Para
hacerme
sufrir
para
hacerme
llorar
Чтобы
заставлять
меня
страдать
и
заставлять
меня
плакать
Si
hoy
tú
eres
feliz
Если
ты
счастлива
сейчас
Porque
tengo
yo
que
sufrir
por
ti
Почему
я
должен
страдать
из-за
тебя?
Dime
quién
eres
tú
Скажи
мне,
кто
ты
такая?
Dime
quién
eres
tú
Скажи
мне,
кто
ты
такая?
Dime
quién
eres
tú
Скажи
мне,
кто
ты
такая?
Oye,
que
te
has
creído
para
jugar
conmigo
Эй,
что
ты
себе
возомнила,
чтобы
водить
меня
за
нос
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin De Leon
Attention! Feel free to leave feedback.