Lyrics and translation Daniel Calderón & Los Gigantes - Como Yo Te Amo
Como Yo Te Amo
Как я тебя люблю
Como
te
atreves
a
decir
que
aun
me
Как
ты
осмеливаешься
говорить,
что
все
еще
меня
Amas,
como
te
atreves
a
decir
que
soy
Любишь,
как
ты
осмеливаешься
говорить,
что
я
Tu
vida
si
hace
un
instante
un
puñal
Твоя
жизнь,
если
мгновение
назад
кинжал
Tu
me
enterraste
cerre
los
ojos
por
que
Ты
мне
вонзил?
Я
закрыла
глаза,
потому
что
Me
dolio
mirarte
Мне
больно
было
смотреть
на
тебя
Y
yo
te
estaba
viendo
cuando
mirabas
А
я
наблюдала
за
тобой,
когда
ты
смотрела
El
reloj
y
le
sonreias
y
yo
estaba
На
часы
и
улыбалась
им,
и
я
видела,
Viendo
cuando
ese
beso
destrozo
la
vida
Как
этот
поцелуй
разрушил
мою
жизнь
Ayyyy!
me
duele
que
hice
todo
lo
Ох!
Мне
больно
от
того,
что
я
сделала
все
Posible
por
que
no
te
fueras
ayyyy!
Возможное,
чтобы
ты
не
уходила,
ох!
Me
llene
hasta
lo
imposible
por
que
Я
пыталась
заполнить
тебя
чем
угодно,
Te
quedaras
huu
suplique
hasta
el
Чтобы
ты
осталась,
хаха!
Я
умоляла
до
Cansancio
para
que
entendieras
tu
mi
vida
Изнеможения,
чтобы
ты
поняла,
дорогая
моя,
Que
el
cielo
lo
habria
bajado
si
asi
Что
я
бы
достала
тебе
небо,
если
бы
ты
того
Lo
quisieras
y
ahora
vuelves
como
si
Захотела,
а
теперь
ты
вернулась,
как
будто
ничего,
Nada
y
aqui
no
hay
nada
И
здесь
ничего
нет
Como
te
atreves
a
decir
que
aun
me
amas
Как
ты
осмеливаешься
говорить,
что
все
еще
меня
любишь
Como
te
atreves
a
decir
que
soy
tu
vida
Как
ты
осмеливаешься
говорить,
что
я
твоя
жизнь
Hay
pero
como
te
atreves
a
decir
que
aun
О,
но
как
ты
осмеливаешься
говорить,
что
все
еще
Me
amas
como
te
atreves
a
decir
que
soy
Меня
любишь,
как
ты
осмеливаешься
говорить,
что
я
Tu
vida(bis)
Твоя
жизнь(повтор)
Como
te
atreves
a
llegar
como
si
nada
Как
ты
осмеливаешься
прийти,
как
будто
ничего
не
было
Fallo
el
reloj
quien
indico
que
yo
no
Ошиблись
часы,
которые
показали,
что
меня
нет
Estaba
y
te
alejabas
sin
saber
con
tu
И
ты
уходила,
не
зная
о
том,
что
своей
Partida
que
derrumbabas
todo
en
mi
y
Потерей
ты
разрушала
все
во
мне,
No
lo
sabias
Хотя
и
не
знала
об
этом
Y
no
podia
creerlo
llegue
a
sentir
que
И
я
не
могла
поверить,
я
чувствовала,
что
Por
mis
ojos
tu
veias
que
por
mi
dabas
Ты
видела
это
моими
глазами,
что
ради
меня
Todo
y
en
aquel
juego
de
mentiras
me
Ты
отдала
бы
все,
и
в
этой
игре
лжи
Envolvias
hubiera
dado
todo
para
llenar
Ты
меня
околдовывала;
я
бы
отдала
все,
Tu
mundo
y
colmar
tus
sueños
hubiera
dado
Чтобы
заполнить
твой
мир
и
исполнить
твои
мечты,
Todo
por
que
no
fueras
tu
quien
el
reloj
Я
бы
отдала
все,
чтобы
часы
смотрели
не
на
тебя
Hay
me
duele
que
hice
todo
lo
Ох!
Мне
больно
от
того,
что
я
сделала
все
Posible
por
que
no
te
fueras
ayyyy
Возможное,
чтобы
ты
не
уходила,
ох!
Me
llene
hasta
lo
imposible
por
que
Я
пыталась
заполнить
тебя
чем
угодно,
Te
quedaras
huu
suplique
hasta
el
Чтобы
ты
осталась,
хаха!
Я
умоляла
до
Cansancio
para
que
entendieras
yy
Изнеможения,
чтобы
ты
поняла,
милая
моя,
Que
el
cielo
lo
habria
bajado
si
asi
Что
я
бы
достала
тебе
небо,
если
бы
ты
того
Lo
quisieras
y
ahora
vuelves
como
si
Захотела,
а
теперь
ты
вернулась,
как
будто
ничего,
Nada
y
aqui
no
hay
nada
no
no
И
здесь
ничего
нет,
нет,
нет
Como
te
atreves
a
decir
que
aun
me
amas
Как
ты
осмеливаешься
говорить,
что
все
еще
меня
любишь
Como
te
atreves
a
decir
que
soy
tu
vida
Как
ты
осмеливаешься
говорить,
что
я
твоя
жизнь
Hay
pero
como
te
atreves
a
decir
que
aun
О,
но
как
ты
осмеливаешься
говорить,
что
все
еще
Me
amas
como
te
atreves
a
decir
que
soy
Меня
любишь,
как
ты
осмеливаешься
говорить,
что
я
Tu
vida(bis
2)
no
lo
soy
Твоя
жизнь(повтор
2)
нет,
я
не
она
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Yesid Carrillo
Attention! Feel free to leave feedback.