Lyrics and translation Daniel Calderón & Los Gigantes - Descubrí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
la
vida
no
me
alcanza
pa'
olvidarte
That
life
is
not
long
enough
to
forget
you
Que
estoy
cansado
que
no
puedo
dar
un
paso
más
That
I'm
tired,
I
can't
take
another
step
Que
en
este
mundo
no
hay
nadie
que
no
haya
pecado
That
in
this
world
there
is
no
one
who
has
not
sinned
Solamente
Jesucristo
y
al
final
murió
por
mí
Only
Jesus
Christ
and
in
the
end
he
died
for
me
Y
descubrí
que
mi
amor
es
más
grande
que
tu
error
And
I
discovered
that
my
love
is
greater
than
your
mistake
Que
no
puedo
vivir
esta
vida
sin
ti
That
I
can't
live
this
life
without
you
Descubrí
que
mi
amor
es
más
grande
que
tu
error
Discovered
that
my
love
is
larger
than
your
mistake
Y
te
vengo
a
pedir
que
regreses
a
mi
And
I
came
to
ask
you
to
come
back
to
me
Descubrí
que
no
tiene
sentido
la
vida
Discovered
that
life
has
no
meaning
Viviéndola
lejos
de
quien
tanto
has
querido
Living
it
away
from
the
one
you
have
loved
so
much
Descubrí
que
es
mejor
dar
que
recibir
Discovered
that
it
is
better
to
give
than
to
receive
Que
es
mejor
perdonar
que
ese
orgullo
infeliz
That
it
is
better
to
forgive
than
that
unhappy
pride
Y
descubrí
que
tu
lejanía
me
tiene
muriendo
And
I
discovered
that
your
distance
is
killing
me
Y
descubrí
que
si
no
regresas
And
I
discovered
that
if
you
don't
come
back
Me
muero,
me
muero,
me
muero
I
die,
I
die,
I
die
Ven
a
mí
porque
ya
comprendí
Come
to
me
because
I
have
already
understood
Que
olvidar
es
perdonar
That
to
forget
is
to
forgive
Que
vivir
lejos
de
ti,
es
morir
en
soledad
That
living
away
from
you
is
to
die
in
solitude
Y
descubrí
que
mi
amor
es
más
grande
que
tu
error
And
I
discovered
that
my
love
is
greater
than
your
mistake
Que
no
puedo
vivir
esta
vida
sin
ti
That
I
can't
live
this
life
without
you
Descubrí
que
mi
amor
es
más
grande
que
tu
error
Discovered
that
my
love
is
larger
than
your
mistake
Y
te
vengo
a
pedir
que
regreses
a
mí
And
I
came
to
ask
you
to
come
back
to
me
Que
no
es
bueno
recordar
lo
que
hace
daño
That
it's
no
good
remembering
what
hurts
Que
el
amor
puede
curar
el
más
grande
dolor
That
love
can
heal
the
greatest
pain
Que
no
importa
nada
de
lo
malo
que
ha
pasado
That
none
of
the
bad
things
that
have
happened
matter
Solo
quiero
estar
contigo
I
just
want
to
be
with
you
Me
lo
pide
el
corazón
My
heart
asks
me
to
Y
descubrí
que
tus
labios
tienen
el
poder
And
I
discovered
that
your
lips
have
the
power
De
hacerme
reír,
de
hacerme
llorar
To
make
me
laugh,
to
make
me
cry
Descubrí
que
no
puedo
y
no
quiero
seguir
Discovered
that
I
can't
and
don't
want
to
continue
Mi
camino
sin
ti,
no
puedo
continuar
My
path
without
you,
I
can't
go
on
Descubrí
que
no
tiene
sentido
la
vida
Discovered
that
life
has
no
meaning
Viviéndola
lejos
de
quien
tanto
has
querido
Living
it
away
from
the
one
you
have
loved
so
much
Descubrí
que
es
mejor
dar
que
recibir
Discovered
that
it
is
better
to
give
than
to
receive
Que
es
mejor
perdonar
ese
orgullo
infeliz.
That
it
is
better
to
forgive
that
unhappy
pride.
Y
descubrí
que
tu
lejanía
And
I
discovered
that
your
distance
Me
tiene
muriendo
Is
killing
me
Y
descubrí
que
si
no
regresas
And
I
discovered
that
if
you
don't
come
back
Me
muero,
me
muero,
me
muero
I
die,
I
die,
I
die
Ay
ven
a
mí
porque
ya
descubrí
Oh
come
to
me
because
I
have
already
discovered
Que
olvidar
es
perdonar
That
to
forget
is
to
forgive
Que
vivir
lejos
de
ti
es
morir
en
soledad
That
living
away
from
you
is
to
die
in
solitude
Y
descubrí
que
mi
amor
es
más
grande
que
tu
error
And
I
discovered
that
my
love
is
greater
than
your
mistake
Que
no
puedo
vivir
esta
vida
sin
ti
That
I
can't
live
this
life
without
you
Y
descubrí
que
mi
amor
es
más
grande
que
tu
error
And
I
discovered
that
my
love
is
greater
than
your
mistake
Y
te
vengo
a
pedir
que
regreses
a
mí
And
I
came
to
ask
you
to
come
back
to
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Geles
Attention! Feel free to leave feedback.