Daniel Calderón y Los Gigantes - Solo una Llamada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel Calderón y Los Gigantes - Solo una Llamada




Solo una Llamada
Лишь один звонок
A ese payaso
Тому шуту
Que ni siquiera conozco
Кого я и не знаю
Dile, que lastima me da
Скажи, мне жаль тебя
Pobre iluso al pensar
Бедный обманец, думал
Que te tenia
Что завладел тобой
Pobre iluso, tu siempre serás mía
Бедный обманец, ты всегда будешь моей
Tan solo una llamada
Всего лишь один звонок
Y vienes...
И ты придёшь...
Tan solo una mirada
Всего лишь один взгляд
Y vienes...
И ты придёшь...
Tan solo una señal
Всего лишь один знак
Y vienes...
И ты придёшь...
Porque tu eres mía
Потому что ты моя
Y nunca me olvidaste
И никогда не забывала меня
Tan solo una llamada
Всего лишь один звонок
Y vienes...
И ты придёшь...
Tan solo una mirada
Всего лишь один взгляд
Y vienes...
И ты придёшь...
Tan solo una señal
Всего лишь один знак
Y vienes...
И ты придёшь...
Porque tu eres mia
Потому что ты моя
Y nunca me olvidaste
И никогда не забывала меня
Y hoy me estas buscando
И сейчас ты ищешь меня
Porque no encuentras
Потому что не можешь найти
Lo que te daba
То, что я тебе дарила
Y que lo sabe darte
И что он тебе не может дать
Y hoy me estas buscando
И сейчас ты ищешь меня
Porque conmigo subes al cielo
Потому что со мной ты взлетаешь к небесам
Cuando te estoy besando
Когда я тебя целую
Tan solo una llamada
Всего лишь один звонок
Y vienes...
И ты придёшь...
Tan solo una mirada
Всего лишь один взгляд
Y vienes...
И ты придёшь...
Tan solo una señal
Всего лишь один знак
Y vienes...
И ты придёшь...
Porque tu eres mía
Потому что ты моя
Y nunca me olvidaste
И никогда не забывала меня
A ese ridiculo
Тому смешному
Que presume contigo
Который хвастается тобой
Dile...
Скажи...
Que ya estamos en paz
Что мы уже в мире
Que la deuda de horror
Что долг ужаса
Ya esta saldada
Уже выплачен полностью
Que no hay rencor
Что нет обиды
Que es cuestión olvidada
Что это вопрос забытый
Tan solo una llamada
Всего лишь один звонок
Y vienes...
И ты придёшь...
Tan solo una mirada
Всего лишь один взгляд
Y vienes...
И ты придёшь...
Tan solo una señal
Всего лишь один знак
Y vienes...
И ты придёшь...
Porque tu eres mia
Потому что ты моя
Y nunca me olvidaste
И никогда не забывала меня
Tan solo una llamada
Всего лишь один звонок
Y vienes...
И ты придёшь...
Tan solo una mirada
Всего лишь один взгляд
Y vienes...
И ты придёшь...
Tan solo una señal
Всего лишь один знак
Y vienes...
И ты придёшь...
Porque tu eres mia
Потому что ты моя
Y nunca me olvidaste
И никогда не забывала меня
Ya estamos a mano
Мы теперь квиты
Lo que era suyo
То, что было его
Vuelve a su nido
Возвращается в своё гнездо
Vuelve a ser mío
Становится снова моим
Como agua de rio
Как речная вода
Puede cambiarse
Может меняться
Y tarde o temprano
И рано или поздно
Vuelve a su cause
Возвращается к своему руслу
Tan solo una llamada
Всего лишь один звонок
Y vienes...
И ты придёшь...
Tan solo una mirada
Всего лишь один взгляд
Y vienes...
И ты придёшь...
Tan solo una señal
Всего лишь один знак
Y vienes...
И ты придёшь...
Porque tu eres mia
Потому что ты моя
Y nunca me olvidaste
И никогда не забывала меня





Writer(s): Ivan Calderon


Attention! Feel free to leave feedback.