Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
te
amo?
Dass
ich
dich
liebe?
Uy,
ju,
ju,
ju
Uy,
ju,
ju,
ju
Con
el
más
grande
Mit
dem
größten
Por
cosas
de
la
edad
Wegen
Altersunterschied
Por
dudar
de
mi
verdad
Weil
du
an
mir
gezweifelt
hast
Te
fuiste
ayer
Bist
du
gegangen
Un
amanecer
In
der
Morgendämmerung
zurück
Ahora
cuentan
por
ahí
Jetzt
sagt
man
Que
cambiaste
hasta
tu
forma
Dass
du
sogar
deinen
Stil
Que
a
alguien
Dass
du
jemanden
Con
tu
sonreír
Mit
deinem
Lächeln
Ya
no
me
mandes
decir
Schick
mir
nicht
mehr
Que
no
me
quieres
perder
Dass
du
mich
nicht
verlieren
willst
Ahora
ya
es
muy
tarde
Jetzt
ist
es
zu
spät
Si
quieres
volverme
a
ver
Wenn
du
mich
wiedersehen
möchtest
Y
oblígale
que
te
ame
como
yo
Und
zwing
ihn,
dich
zu
lieben
wie
ich
Construye
con
sus
años
mi
existir
Baue
mit
seinen
Jahren
mein
Dasein
Hazle
sentir
Lass
ihn
spüren
Lo
que
en
mí
te
gustó
Was
dir
an
mir
gefiel
Y
dale
como
a
mí
un
beso
a
él
Und
gib
ihm
wie
mir
einen
Kuss
A
ver
si
se
le
eriza
igual
la
piel
Mal
sehen,
ob
seine
Haut
auch
so
reagiert
Inventa
lo
que
un
día
Erfinde,
was
wir
hätten
Uy,
ju,
ju,
ju
Uy,
ju,
ju,
ju
Qué
sentimiento
Was
für
ein
Gefühl
Javi,
Silvio
Rojas
Javi,
Silvio
Rojas
Gracias
por
estar
Danke,
dass
du
da
bist
Muchísimas
gracias
Vielen,
vielen
Dank
Ya
no
me
mandes
decir
Schick
mir
nicht
mehr
Que
no
me
quieres
perder
Dass
du
mich
nicht
verlieren
willst
Ahora
ya
es
muy
tarde
Jetzt
ist
es
zu
spät
Si
quieres
volverme
a
ver
Wenn
du
mich
wiedersehen
möchtest
Y
oblígale
que
te
ame
como
yo
Und
zwing
ihn,
dich
zu
lieben
wie
ich
Construye
con
sus
años
mi
existir
Baue
mit
seinen
Jahren
mein
Dasein
Hazle
sentir
Lass
ihn
spüren
Lo
que
en
mí
te
gustó
Was
dir
an
mir
gefiel
Y
dale
como
a
mí
un
beso
a
él
Und
gib
ihm
wie
mir
einen
Kuss
A
ver
si
se
le
eriza
igual
la
piel
Mal
sehen,
ob
seine
Haut
auch
so
reagiert
Inventa
lo
que
un
día
Erfinde,
was
wir
hätten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Antonio Solis
Attention! Feel free to leave feedback.