Daniel Chaudon - Agora - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel Chaudon - Agora




Agora
Сейчас
Anoiteceu um minuto por vez
Вечерело постепенно, минута за минутой,
Nossa noite se fez
Наша ночь наступила.
E agora nenhuma estrela no céu de vinil
И теперь ни одной звезды на виниловом небе,
Que gira, ontem foi
Которое вращается, вчерашний день уже прошел,
O amanhã não chegou
Завтра еще не наступило.
Amanheceu agora
Сейчас рассвет.
Me deixa fazer o café, abrir fechar o jornal
Дай мне сварить кофе, открыть и закрыть газету,
Arrumar a cama e calma
Застелить постель и успокоиться.
Me conta uma música
Спой мне песню,
Que o dia está fora
День ждет за дверью,
Mas pode esperar
Но он может подождать.
Anoiteceu um minuto por vez
Вечерело постепенно, минута за минутой,
Nossa noite se fez
Наша ночь наступила.
E agora nenhuma estrela no céu de vinil
И теперь ни одной звезды на виниловом небе.
Que gira, ontem foi
Которое вращается, вчерашний день уже прошел,
O amanhã não chegou
Завтра еще не наступило.
Amanheceu agora
Сейчас рассвет.
Me deixa fazer o café, abrir fechar o jornal
Дай мне сварить кофе, открыть и закрыть газету,
Arrumar a cama e calma
Застелить постель и успокоиться.
Me conta uma música
Спой мне песню,
Que o dia está fora
День ждет за дверью,
Mas pode esperar
Но он может подождать.
Tudo o que quero agora é esse dia em branco
Все, чего я хочу сейчас, - это этот чистый лист,
Pra escrever mais besteiras
Чтобы написать еще немного глупостей,
Cantar os minutos que pingam
Пропеть ускользающие минуты,
Não voltam mais
Которые больше не вернутся.
Que bom é saber que eu não tenho nada mais
Как же хорошо знать, что у меня больше нет ничего,
Que o agora, é onde eu quero chegar
Кроме этого момента, куда я хочу прийти.
No agora é onde quero chegar
В этот момент я хочу прийти.
Me deixa fazer o café, abrir fechar o jornal
Дай мне сварить кофе, открыть и закрыть газету,
Arrumar a cama e calma
Застелить постель и успокоиться.
Me conta uma música
Спой мне песню,
Que o dia está fora
День ждет за дверью,
Não pode esperar, ah não
Он не может ждать, ах нет,
Não pode esperar...
Он не может ждать...
Não pode esperar...
Он не может ждать...
Não pode esperar...
Он не может ждать...
Que o dia está fora.
День уже здесь.





Writer(s): Daniel Chaudon Nunes, Laura Mayumi Hashimoto


Attention! Feel free to leave feedback.