Lyrics and translation Daniel Cros - Las Palmeras y el Viento
Las Palmeras y el Viento
Пальмы и ветер
Azota
el
huracán
la
costa
indefensa
Ураган
хлещет
беззащитный
берег,
Arrasa
las
casas
sin
piedad
Безжалостно
разрушает
дома.
Primero
el
aguacero
implacable
Сначала
— безжалостный
ливень,
Luego
el
barro
inundando
el
canal
Потом
грязь,
затопляющая
канал.
Destroza
la
tormenta
las
motocicletas
Буря
крушит
мотоциклы,
Arranca
los
neones
del
motel
Срывает
неоновые
вывески
с
мотеля,
Revienta
los
cristales
de
la
iglesia
Разбивает
стекла
в
церкви,
Solo
quedan
en
pie
Только
устояли...
Las
palmeras
y
el
viento
Пальмы
и
ветер,
Con
su
danza
estelar
В
звездном
своем
танце.
Las
palmeras
y
el
viento
Пальмы
и
ветер
Bailan
agarrados
Пляшут,
обнявшись,
Bamboleo
sensual
Чувственном
покачивании.
Aúllan
los
perros
a
la
noche
Воют
собаки
в
ночи,
Contemplan
los
gatos
la
luna
en
el
mar
Кошки
смотрят
на
луну
в
море.
Granpa,
con
su
pipa
en
el
porche
Дедушка
с
трубкой
на
крыльце
Mira
al
cielo
y
se
pone
a
rezar
Смотрит
на
небо
и
начинает
молиться.
"Oh
Lord,
Lord!"
"О,
Господи,
Господи!"
Pregunta
un
muchacho
al
maestro
Спрашивает
юноша
учителя:
"¿No
somos
palmeras
en
realidad
"Неужели
мы
и
есть
пальмы,
Soportando
los
caprichos
de
los
dioses
Терпящие
прихоти
богов
Hasta
el
Día
del
Juicio
Final?"
До
самого
Судного
дня?"
Las
palmeras
y
el
viento
Пальмы
и
ветер,
Con
su
danza
estelar
В
звездном
своем
танце.
Las
palmeras
y
el
viento
Пальмы
и
ветер
Bailan
agarrados
Пляшут,
обнявшись,
Bamboleo
sensual
Чувственном
покачивании.
Bamboleo
sensual
Чувственном
покачивании.
Bamboleo
sensual
Чувственном
покачивании.
Con
un
crazy
bamboleo
sensual
В
безумном
чувственном
покачивании.
Con
un
crazy
bamboleo
sensual
В
безумном
чувственном
покачивании.
Las
palmeras
y
el
viento
Пальмы
и
ветер,
Con
su
danza
estelar
В
звездном
своем
танце.
Las
palmeras
y
el
viento
Пальмы
и
ветер
Bailan
agarrados
Пляшут,
обнявшись,
Bailan
agarrados
Пляшут,
обнявшись,
Bailan
agarrados
Пляшут,
обнявшись,
Con
un
crazy
bamboleo
sensual
В
безумном
чувственном
покачивании.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.