Lyrics and translation Daniel Darc - Aimer à nouveau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aimer à nouveau
Любить снова
Le
soleil
m'avait
réveillé
Солнце
разбудило
меня,
Je
suis
sorti
et
j'ai
marché
Я
вышел
и
пошел,
Et
j'ai
vu
ses
cheveux
et
ses
yeux
И
увидел
её
волосы
и
глаза,
J'ai
bu
un
peu,
j'ai
pleuré
beaucoup
Я
немного
выпил,
много
плакал,
Et
j'ai
su
que
jamais
je
ne
pourrai
aimer
И
понял,
что
никогда
не
смогу
любить,
Je
ne
pourrai
aimer
Не
смогу
любить.
Et
bien
sûr
je
prends
ta
main
И
конечно,
я
беру
твою
руку,
Je
joue
le
jeu,
je
souris
un
peu
Играю
роль,
немного
улыбаюсь,
Tu
fais
semblant
d'y
croire,
tu
parles
d'enfants
Ты
делаешь
вид,
что
веришь,
говоришь
о
детях,
Et
le
soleil,
le
soleil
était
si
beau
И
солнце,
солнце
было
таким
прекрасным,
Ses
yeux
étaient
si
clairs
Её
глаза
были
такими
ясными,
J'ai
su
que
jamais
je
ne
pourrai
plus
aimer
Я
понял,
что
никогда
больше
не
смогу
любить,
Je
ne
pourrai
aimer
Не
смогу
любить.
Et
un
jour
je
m'en
irai,
j'irai
sur
les
routes
И
однажды
я
уйду,
отправлюсь
в
дорогу,
Je
naîtrai
à
nouveau,
et
si
le
soleil
est
beau
Я
рожусь
заново,
и
если
солнце
будет
прекрасным,
J'oublierai
ses
cheveux,
j'oublierai
ses
yeux
Я
забуду
её
волосы,
забуду
её
глаза,
Et
peut-être
enfin
je
pourrai
aimer
И,
может
быть,
наконец,
я
смогу
любить,
Je
pourrai
aimer,
aimer
à
nouveau
Смогу
любить,
любить
снова,
Je
pourrai
aimer,
aimer
à
nouveau
Смогу
любить,
любить
снова,
Je
pourrai
t'aimer,
t'aimer
à
nouveau
Смогу
любить
тебя,
любить
тебя
снова,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Darc
Attention! Feel free to leave feedback.