Daniel Drexler - Salvando la Distancia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel Drexler - Salvando la Distancia




Salvando la Distancia
Преодолевая расстояние
Te canto para verte dentro de mis ojos
Пою тебе, чтобы видеть тебя в своих глазах
Te canto para ir en busca de tu alma
Пою тебе, чтобы отправиться на поиски твоей души
Te canto porque que tu corazón no guarda la noción
Пою тебе, потому что знаю, что твое сердце не ведает
De tiempo y de distancia
Ни времени, ни расстояния
Te canto porque tengo la ilusión
Пою тебе, потому что лелею надежду,
De que quizá ayude una canción
Что, быть может, песня поможет
A que te sientas cerca
Тебе почувствовать себя ближе,
Tan cerca de mis brazos
Так близко в моих объятиях,
Salvando la distancia
Преодолевая расстояние.
Te canto porque que que si no estoy contigo
Пою тебе, потому что знаю: если я не с тобой,
De noche en tu camita el reloj se atrasa
Ночью в твоей постели часы идут медленнее.
Te canto porque que para vos
Пою тебе, потому что знаю, для тебя
No hay explicación, no existe una razón
Нет объяснений, нет причин.
Te canto porque tengo la ilusión
Пою тебе, потому что лелею надежду,
De que quizá tan solo una canción
Что, быть может, всего лишь одна песня
Alumbre el milagro
Совершит чудо
De estar al lado tuyo
И я окажусь рядом с тобой,
Salvando la distancia
Преодолевая расстояние.
Yo se muy bien que oir mi voz en el Skype, ayuda
Я прекрасно знаю, что слышать мой голос в Скайпе помогает,
Y que el mensaje tierno que dejé en Whatsapp, engaña
И что нежное сообщение, оставленное в WhatsApp, обманывает,
Pero en imaginación
Но в твоем воображении,
Si yo no estoy ahí, entonces ya no estoy
Если меня нет рядом, значит, меня нет совсем.
Te canto porque tengo la ilusión
Пою тебе, потому что лелею надежду,
De que quizá tan solo una canción
Что, быть может, всего лишь одна песня
Alumbre el milagro
Совершит чудо
De estar al lado tuyo
И я окажусь рядом с тобой,
Salvando la distancia
Преодолевая расстояние.
Te canto porque tengo la ilusión
Пою тебе, потому что лелею надежду,
De que quizá tan solo una canción
Что, быть может, всего лишь одна песня
Alumbre el milagro
Совершит чудо
De estar al lado tuyo
И я окажусь рядом с тобой,
Salvando la distancia
Преодолевая расстояние.





Writer(s): Daniel Drexler


Attention! Feel free to leave feedback.