Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
haces
falta
más
de
lo
que
crees
Du
fehlst
mir
mehr,
als
du
glaubst
No
acierto,
no
se
renunciar
Ich
liege
falsch,
ich
kann
nicht
aufgeben
Te
quise
ciega
e
inconciente
Ich
liebte
dich
blind
und
unbewusst
Me
asigno
el
puesto
del
final
Ich
weise
mir
den
Platz
am
Ende
zu
No
se
el
destino
de
este
viaje
Ich
kenne
das
Ziel
dieser
Reise
nicht
No
tengo
el
nombre
que
me
das
Ich
habe
nicht
den
Namen,
den
du
mir
gibst
No
llevo
nada
de
equipaje
Ich
habe
kein
Gepäck
dabei
Acepto
el
anónimo
dar
Ich
nehme
das
anonyme
Geben
an
No,
no
puedo
compartir
ni
un
sábado
Nein,
ich
kann
nicht
mal
einen
Samstag
teilen
Sabes
que
no
hay
excusas
hoy
Du
weißt,
heute
gibt
es
keine
Ausreden
No
puedo
aparentar
que
estoy
bien
aquí
sola
Ich
kann
nicht
so
tun,
als
ginge
es
mir
gut
hier
allein
No,
no
puedo
pretender
que
das
un
salto
Nein,
ich
kann
nicht
erwarten,
dass
du
einen
Sprung
machst
Sabes
que
no
hay
horarios,
yo
Du
weißt,
es
gibt
keine
festen
Zeiten,
ich
Siempre
puedo
esperar
Ich
kann
immer
warten
A
que
estés
más
cerca
Bis
du
näher
bist
Arriesgo
penas
del
infierno
Ich
riskiere
Höllenqualen
Castigos
que
no
llevo
bien
Strafen,
die
ich
nicht
gut
ertrage
No
hay
fechas
no
hay
aniversarios
Es
gibt
keine
Daten,
keine
Jahrestage
Festejos
que
nos
dejen
ver
Feiern,
die
uns
zusammen
zeigen
Ay
si
nadie
nos
separara
Ach,
wenn
uns
niemand
trennen
würde
Si
nadie
sabe
nadie
detendrá
Wenn
niemand
es
weiß,
wird
uns
niemand
aufhalten
Si
no
tengo
nada
que
tú
tienes
Wenn
ich
nichts
habe,
was
du
hast
Solo
espero
a
que
regreses
Ich
warte
nur
darauf,
dass
du
zurückkommst
No,
no
puedo
compartir
ni
un
sábado
Nein,
ich
kann
nicht
mal
einen
Samstag
teilen
Sabes
que
no
hay
excusas
hoy
Du
weißt,
heute
gibt
es
keine
Ausreden
No
puedo
aparentar
que
estoy
bien
aquí
sola
Ich
kann
nicht
so
tun,
als
ginge
es
mir
gut
hier
allein
No,
no
puedo
pretender
que
das
un
salto
Nein,
ich
kann
nicht
erwarten,
dass
du
einen
Sprung
machst
Sabes
que
no
hay
horarios,
yo
Du
weißt,
es
gibt
keine
festen
Zeiten,
ich
Siempre
puedo
esperar
Ich
kann
immer
warten
A
que
estés
más
cerca
Bis
du
näher
bist
No,
no
puedo
detenerte
no
Nein,
ich
kann
dich
nicht
aufhalten,
nein
No
puedo
apurarte
no
Ich
kann
dich
nicht
drängen,
nein
Solo
puedo
esperar
Ich
kann
nur
warten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Vacío
date of release
26-06-2006
Attention! Feel free to leave feedback.