Daniel F - Me Cuesta Tanto El Entender Ke Tu No Estés Akí - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel F - Me Cuesta Tanto El Entender Ke Tu No Estés Akí




Me Cuesta Tanto El Entender Ke Tu No Estés Akí
Мне так трудно понять, что тебя здесь нет
Retornar con una frase herida,
Вернуться со словами ранящими,
Escuchar aquella sombra erguida,
Услышать ту тень, что стоит предо мной,
Se llego a transfigurar al viento, al ritmo y al mirar...
Она преобразилась в ветер, в ритм и взгляд...
Rasguñar una esperanza oxíza,
Царапать надежду заржавевшую,
Despertar con lagrimas vencidas,
Проснуться со слезами, что побеждены,
Con el llanto amarrado a tu faz
С плачем, привязанным к твоему лицу,
Y el saber que nunca estaras aqui...
И знанием, что ты никогда не будешь здесь...
La verdad es un arma prohibida
Правда оружие запретное,
No podré verte jamas,
Я не смогу тебя увидеть никогда,
Ni a los acridios Dioses
Даже у разъяренных Богов.
Aveces cuesta entender que la barricada es un papel...
Иногда трудно понять, что баррикада всего лишь бумага...
Y tu. entre ruinas estas tu, estar tan cerca y no ver
А ты... среди руин ты... быть так близко и не видеть.
Y tu. solo espinas y tu.
А ты... лишь тернии и ты...
Donde estan? anarquistas de mañana fósil.
Где они? Анархисты завтрашнего окаменелого дня.
Con el ruido entre los mares hacinó
С шумом среди морей скопился
El murmullo de secretos que perdieron el gesto y su voz
Шёпот секретов, потерявших свой смысл и голос.
¿Costaba tanto decirte amor? ¿costaba tanto?
Разве так трудно было сказать тебе "люблю"? Разве так трудно?
Ahora solo te digo te amo rosa
Теперь я лишь говорю тебе: люблю тебя, роза моя".
Y tu, entre ruinas estas tu, estar tan cerca y no ver
А ты... среди руин ты... быть так близко и не видеть.
Y tu, solo escritos y tu...
А ты... лишь строки и ты...
Y tu, la distancia entre el cielo y tu,
А ты... расстояние между небом и тобой,
Una busqueda, una sed!!!
Поиск, жажда!!!






Attention! Feel free to leave feedback.