Lyrics and translation Daniel Flores - Mindin' my Business (Demo)
Mindin' my Business (Demo)
Занимаюсь Своими Делами (Демо)
Tonight
I
wrote
another
song
Сегодня
я
написал
еще
одну
песню
The
beat
repeated
on
& On,
like
Donkey
Kong
Бит
повторялся
снова
и
снова,
как
Донки
Конг
But
it
took
a
bit
to
break
through
that
stupid
writer's
block
Но
мне
потребовалось
время,
чтобы
пробить
этот
дурацкий
писательский
блок
My
car
was
broken
down,
so
I
had
to
walk
Моя
машина
сломалась,
поэтому
мне
пришлось
идти
пешком
God,
I
felt
alive
Боже,
я
чувствовал
себя
живым
I
was
rappin'
hard
Я
читал
рэп
от
души
Talked
to
Adonai
Говорил
с
Адонаи
He'
my
bodyguard
Он
мой
телохранитель
Manic
or
Depressive?
Маниакальный
или
депрессивный?
Man,
I'm
feelin'
lucky
Чувак,
я
чувствую
себя
счастливчиком
Pass
a
card
Передай
карту
Livin'
like
I'm
grateful
to
& for
The
LORD
Живу
так,
как
будто
я
благодарен
Господу
Theme
was
Rollercoastin',
like
we're
at
the
park
Трек
был
как
американские
горки,
как
будто
мы
в
парке
Laughed
& Cried
Смеется
и
плачет
Steady
Trekkin',
like
Picard
Неустанное
путешествие,
как
у
Пикара
Day
& Night
were
like
Night
& Day,
but
I
played
it
smart,
like
День
и
ночь
были
как
ночь
и
день,
но
я
действовал
умно,
например
I'm
just
mindin'
my
business
(took
a
hike)
Я
просто
занимаюсь
своими
делами
(совершил
прогулку)
I'm
just
mindin'
my
business
(cop
shined
a
light)
Я
просто
занимаюсь
своими
делами
(коп
посветил
фонариком)
I'm
just
mindin'
my
business
Я
просто
занимаюсь
своими
делами
Writin'
my
hits,
I'm
just
mindin'
my
business
(yea)
Пишу
свои
хиты,
я
просто
занимаюсь
своими
делами
(да)
(Through
the
night)
(Всю
ночь)
I'm
just
mindin'
my
business
(what
a
sight)
Я
просто
занимаюсь
своими
делами
(какой
вид)
I'm
just
mindin'
my
business
(livin'
right)
Я
просто
занимаюсь
своими
делами
(живу
правильно)
I'm
just
mindin'
my
business
Я
просто
занимаюсь
своими
делами
Wilin'
my
wits,
I'm
just
mindin'
my
business
(yea)
Напрягаю
извилины,
я
просто
занимаюсь
своими
делами
(да)
Remember
The
Golden
Rule,
Girl
Помнишь
Золотое
Правило,
детка?
Talk
to
me
and
I'll
talk
to
you
Поговори
со
мной,
и
я
поговорю
с
тобой
'Cause
them
dropped
handkerchiefs
make
us
both
look
like
fools
Потому
что
эти
брошенные
платочки
выставляют
нас
обоих
дураками
So
show
me
somethin'
new
Так
что
покажи
мне
что-нибудь
новенькое
Yeah,
you're
pretty,
but
I'm
beautiful
Да,
ты
красивая,
но
я
- прекрасен
Diggin'
your
perfume,
but
I'
got
things
to
do
Твой
парфюм
сводит
меня
с
ума,
но
мне
нужно
делать
дела
Used
to
be
a
freak,
but
Jesus
made
me
new
Раньше
я
был
не
таким,
но
Иисус
изменил
меня
Fastin'
got
me
weak,
but
strong
in
spiritual
Пост
ослабил
меня
физически,
но
укрепил
духовно
Now
I'm
dedicated
to
the
chaste
Теперь
я
предан
целомудрию
You
can
try
to
wake
up
the
womanizer
that
I
used
to
be
Ты
можешь
попытаться
разбудить
во
мне
бабника,
каким
я
был
раньше
But
I
ain't
givin'
up
a
bit
o'
ground
Но
я
не
сдамся
ни
на
шаг
Of
that,
I
like
the
sound
Вот
это
мне
нравится
Loki
Season
2 finale
callin',
so
call
me
or
miss
out,
Miss
Звонят
по
поводу
финала
второго
сезона
"Локи",
так
что
звони
мне,
или
упустишь
свой
шанс,
мисс
I'm
just
mindin'
my
business
(not
a
diss)
Я
просто
занимаюсь
своими
делами
(не
обижайся)
I'm
just
mindin'
my
business
(please
don't
get
pissed)
Я
просто
занимаюсь
своими
делами
(пожалуйста,
не
злись)
I'm
just
mindin'
my
business
Я
просто
занимаюсь
своими
делами
Watchin'
my
show,
I'm
just
mindin'
my
business
(yea)
Смотрю
свое
шоу,
я
просто
занимаюсь
своими
делами
(да)
(Came
alone)
(Пришел
один)
I'm
just
mindin'
my
business
(on
my
phone)
Я
просто
занимаюсь
своими
делами
(в
телефоне)
I'm
just
mindin'
my
business
(in
the
zone)
Я
просто
занимаюсь
своими
делами
(в
потоке)
I'm
just
mindin'
my
business
Я
просто
занимаюсь
своими
делами
These
chicks
should
know,
I'm
just
mindin'
my
business
(yea)
Эти
цыпочки
должны
знать,
я
просто
занимаюсь
своими
делами
(да)
My
songs
are
assets
that
work
while
I
sleep
Мои
песни
- это
активы,
которые
работают,
пока
я
сплю
These
tracks
provide
cash,
so
I
get
to
eat
Эти
треки
приносят
деньги,
поэтому
я
могу
есть
My
music
ministry
grows
when
you
stream,
so
Мое
музыкальное
служение
растет,
когда
ты
слушаешь,
так
что
Listen
and
stream;
help
me
and
stream
Слушай
и
слушай;
помоги
мне
и
слушай
This
is
a
business;
a
tricky
machine
Это
бизнес;
хитрая
машина
Hope
for
the
faithless;
a
living
for
me
Надежда
для
неверующих;
средства
к
существованию
для
меня
May
Jesus
Christ
bless
this
Да
благословит
это
Иисус
Христос
This
bidnesstry
Этот
бизнес
This
bidnesstry
Этот
бизнес
God,
Bless
My
Business
Господи,
благослови
мой
бизнес
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Flores
Attention! Feel free to leave feedback.