Daniel Guichard - Bien Sûr - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel Guichard - Bien Sûr




Paroles et musique: Guy PEZÉ
Тексты песен и музыка: ги Пезе
BIEN SÛR
Конечно
Bien Sûr y′a eu Guillaume, le fils du procureur
Конечно, был Гийом, сын прокурора.
Celui qui avait un oeil à vous faner le coeur
Тот, у кого был глаз на то, чтобы размыть твое сердце
Bien Sûr y' a eu Aimé, le fils de l′épicier
Конечно, ему понравился сын бакалейщика.
Tête de pioche mais les poches toujours pleines à craquer
Голова кирки, но карманы все еще полны трещин
Bien Sûr y'a eu Alphonse, qui était fils de notaire
Конечно, был Альфонс, сын нотариуса.
Qui préférait les grosses, les femmes comme les affaires
Кто предпочитал толстых, женщин, как бизнес
Bien Sûr que tout cela je le savais déjà
Конечно, все это я уже знал
Mais on n'se refait pas
Но мы не будем делать это снова
REFRAIN
ПРИПЕВ
Car moi tu m′aimerais, du moins je le croyais
Потому что я тебе нравлюсь, по крайней мере, я так думал.
Quand on aime il faut croire sinon c′est pas la peine
Когда любишь, надо верить, иначе не стоит
Moi, je te comprendrais, je serais le dernier
Я бы понял тебя, я был бы последним.
Quand t'en aurais assez, assez d′être la reine
Когда тебе хватит, хватит быть королевой.
Bien Sûr y'a eu Edgard, qui était De... quelque chose
Конечно, был Эдгард, который был из ... чего-то.
Mais qui r′semblait tellement au jardinier d'sa mère
Но это так показалось садовнику ее матери
Qu′il y avait eu, c'est sûr, plus qu'une histoire de roses
Что, конечно, было больше, чем история с розами
Entre ces amoureux de la rose trémière
Между этими любителями шиповника
Bien Sûr y′a eu Delphine, oui je dis bien Delphine
Конечно, была Дельфина, да, я говорю Правильно, Дельфина.
Une erreur, un accroc dans l′train-train d'la routine
Ошибка, заминка в рутинной работе
Biien sûr que tout cela je le savais déjà
Я уверен, что все это я уже знал
Mais on n′se refait pas
Но мы не будем делать это снова
REFRAIN
ПРИПЕВ
Car moi tu m'aimerais, du moins je le croyais
Потому что я тебе нравлюсь, по крайней мере, я так думал.
Quand on aime il faut croire sinon c′est pas la peine
Когда любишь, надо верить, иначе не стоит
Moi, je te comprendrais, je serais le dernier
Я бы понял тебя, я был бы последним.
Quand t'en aurais assez, assez d′être la reine
Когда тебе хватит, хватит быть королевой.
Bien Sûr y'a eu Bruno, celui qui était si beau
Конечно, был Бруно, тот, кто был так красив
Puis en dedans si laid, comme du poisson pas frais
Потом внутри такой уродливый, как рыба не свежая
Bien Sûr y'en a eu tant, que pour ce paradis
Конечно, их было так много, что для этого рая
J′attendrai que mon coeur soit le dernier servi
Я буду ждать, пока мое сердце не станет последним.
Bien Sûr que ton regard perdait quelques lueurs
Конечно, твой взгляд потерял несколько бликов.
Bien Sûr que tes cheveux prenaient quelques blancheurs
Конечно, твои волосы немного побелели.
Bien Sûr que tout cela je le savais déjà
Конечно, все это я уже знал
Mais ça ne comptait pas
Но это не имело значения
REFRAIN
ПРИПЕВ
Car moi tu m′aimerais, du moins je le croyais
Потому что я тебе нравлюсь, по крайней мере, я так думал.
Quand on aime il faut croire sinon c'est pas la peine
Когда любишь, надо верить, иначе не стоит
Moi, je te comprendrais, je serais le dernier
Я бы понял тебя, я был бы последним.
Quand t′en aurais assez, assez d'être la reine
Когда тебе хватит, хватит быть королевой.
FINAL
ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ
Oh, je ne suis pas beau, je n′suis pas un héros
О, я не красавец, я не герой
Mais que demain tu m'aimes et demain tu verras
Но пусть завтра ты меня полюбишь, а завтра увидишь
Demain, si tu le veux
Завтра, если хочешь.
Moi je serai ... Dieu
Я буду ... Богом.





Writer(s): dany revel, guy peze, danny revel


Attention! Feel free to leave feedback.