Daniel Guichard - Les Manèges - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Daniel Guichard - Les Manèges




Les Manèges
The Merry-Go-Rounds
Le ciel était trop bleu
The sky was so blue
Lorsque je les ai vus
When I saw them
Ils avaient l′air heureux
They seemed happy
Perdus dans la cohue
Lost in the crowd
Y'avait une fête foraine
There was a fair
Et ils y sont allés
And they went there
C′était la fin de la semaine
It was the end of the week
Tout le monde était gai
Everyone was happy
Et près d'eux
And near them
Les manèges tournaient, les manèges tournaient
The merry-go-rounds turned, the merry-go-rounds turned
Au rythme des flonflons, au rythme des flonflons
To the rhythm of the music, the rhythm of the music
Les manèges tournaient, les manèges tournaient
The merry-go-rounds turned, the merry-go-rounds turned
En faisant éclater, les rires et les chansons
Making laughter and songs explode
Ils se sont arrêtés
They stopped
Près des chevaux de bois
Near the wooden horses
il lui a parlé
There he spoke
En élevant la voix
Raising his voice
Elle s'est mise à pleurer
She started to cry
Dès qu′il n′a plus rien dit
As soon as he stopped speaking
Puis ils ont continué
Then they continued
Mais le ciel était gris
But the sky was gray
Et près d'eux
And near them
Les manèges tournaient, les manèges tournaient
The merry-go-rounds turned, the merry-go-rounds turned
Au rythme des flonflons, au rythme des flonflons
To the rhythm of the music, to the rhythm of the music
Les manèges tournaient, les manèges tournaient
The merry-go-rounds turned, the merry-go-rounds turned
En faisant éclater les rires et les chansons.
Making laughter and songs explode
Sans qu′ils se disent un mot
Without a word spoken
Leurs mains se sont lâchées
Their hands let go
Sans qu'ils se disent un mot
Without a word spoken
Ils se sont séparés
They went their separate ways
C′est facile à décrire
It is easy to describe
Mais c'est bête à pleurer
But it is sad to cry
Que dans un flot de rires
That in a sea of laughter
Deux coeurs se soient noyés
Two hearts got drowned
Et toujours
And still
Les manèges tournaient, les manèges tournaient
The merry-go-rounds turned, the merry-go-rounds turned
Au rythme des flonflons, au rythme des saisons
To the rhythm of the music, to the rhythm of the seasons
Les manèges tournaient, les manèges tournaient
The merry-go-rounds turned, the merry-go-rounds turned
En faisant éclater les rires et les chansons
Making laughter and songs explode
Et près d′eux
And near them
Les manèges tournaient, les manèges tournaient
The merry-go-rounds turned, the merry-go-rounds turned
Au rythme des flonflons, au rythme des saisons
To the rhythm of the music, to the rhythm of the seasons
Les manèges tournaient, les manèges tournaient
The merry-go-rounds turned, the merry-go-rounds turned
En faisant éclater les rires et les chansons
Making laughter and songs explode
Et près d'eux
And near them
Les manèges tournaient, les manèges tournaient
The merry-go-rounds turned, the merry-go-rounds turned
La la la la...
La la la la...





Writer(s): daniel guichard


Attention! Feel free to leave feedback.