Daniel Higienico - Ay, que Pena - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel Higienico - Ay, que Pena




Ay, que Pena
Ах, какая жалость
Era la típica pareja de conducta familiar
Они были типичной семьей, чтущей традиции,
De boda por la iglesia y convite en restaurant
Венчание в церкви, банкет в ресторане.
Se instalaron un pisito al lado de su mamá
Сняли квартирку рядышком с мамой,
Pa cuando tengan hijos porque en todo hay que pensar
Чтобы было куда девать детей, ведь обо всем надо подумать.
Y tuvo cuatro iguales, cuatro retoños
И родилось у них четверо одинаковых, четверо деток,
Y él cuando lo supo solo pudo decir ¡Coño!
А он, когда узнал, только и смог сказать: "Вот чёрт!"
Y aquí empezaron los líos, las escapaditas al bar
И тут начались проблемы, побеги в бар,
Los silencios, las paellas, el teatro y el hostal
Молчание, паэлья, театр и гостиница.
Y cogieron por bandera los trapos sucios
И вывесили они флаг грязного белья,
Pa tirarse los trastos y los insultos
Чтобы швыряться друг в друга посудой и оскорблениями.
Y se olvidaron que el motivo de pelear
И забыли они, что причина ссор
Estaba tras la barra de aquel bar
Была за стойкой того бара.
Y con la excusa que dos tetas tiran mas que dos carretas
И под предлогом, что сиськи крепче двух волов,
Se marchó con la camarera del local
Он ушел с официанткой из заведения.
Y la mujer con cuatro hijos y un pastor alemán
А жена с четырьмя детьми и овчаркой
Se quedó más que jodida y solo pudo gritar
Осталась ни с чем и только могла кричать:
¡¡Aaaaaaayyyy, que pena!!
¡¡А-а-а-а-ах, какая жалость!!
¡¡Aaaaaaayyyy, que pena!!
¡¡А-а-а-а-ах, какая жалость!!
Y él dejó en la mesa la nota de costumbre
А он оставил на столе записку, как обычно,
La que se deja en las películas bajo la lumbre
Как оставляют в фильмах под лампой.
Solo decía "Adiós, que tengas suerte"
Там было написано только: "Прощай, удачи тебе"
Y "Que era broma aquello de hasta la muerte"
И "То, что до гроба, было шуткой".
Y ella entre líneas quiso leer un "Te quiero"
А она между строк хотела прочитать люблю тебя",
Pero entre líneas solo había manchas de huevo
Но между строк были только пятна от яиц,
Del bocata de tortilla que hizo para marcharse
От бутерброда с тортильей, который он сделал, чтобы сбежать
Con Gertrudis la de las tetas caminantes
С Гертрудой, той, с шагающими сиськами.
¡¡Aaaaayyyyy, que pena!!
¡¡А-а-ах, какая жалость!!
¡¡Aaaaayyyyy, que pena!!
¡¡А-а-ах, какая жалость!!
¡¡Que pena!!
¡¡Какая жалость!!
¡¡Que pena!! ¡¡Ay, que pena!! ¡¡Ay, que pena!!
¡¡Какая жалость!! ¡¡Ах, какая жалость!! ¡¡Ах, какая жалость!!
¡¡Ay, que pena!! ¡¡Ay, que pena!!
¡¡Ах, какая жалость!! ¡¡Ах, какая жалость!!
¡¡Ay, que pena!! ¡¡Ay, que pena!!
¡¡Ах, какая жалость!! ¡¡Ах, какая жалость!!
¡¡Ay, que pena!! ¡¡Ay, que pena!!
¡¡Ах, какая жалость!! ¡¡Ах, какая жалость!!
¡¡Ay, que pena!! ¡¡Ay, que pena!!
¡¡Ах, какая жалость!! ¡¡Ах, какая жалость!!






Attention! Feel free to leave feedback.