Lyrics and translation Daniel Higienico - Los Gusanos del Mundo
Los Gusanos del Mundo
Черви мира
No
se
sabe
bien
que
será
Неизвестно,
что
будет,
No
se
sabe
bien
que
será
Неизвестно,
что
будет,
Pero
los
gusanos
del
mundo
Но
черви
мира
A
mi
casa
han
venido
a
parar
В
моем
доме
поселились.
No
se
sabe
bien
que
será
Неизвестно,
что
будет,
No
se
sabe
bien
que
será
Неизвестно,
что
будет,
Pero
los
gusanos
del
mundo
Но
черви
мира
A
mi
casa
han
venido
a
parar
В
моем
доме
поселились.
Abusar
de
ese
niño,
que
locura
Растлить
ребенка
— какое
безумие,
No
hay
delito
que
nos
joda
más
Нет
преступления
хуже.
Pero
qué
coño
nos
dice
este
cura
Но
что,
черт
возьми,
говорит
этот
поп?
Un
momento
de
debilidad...
¡Anda
ya!
Момент
слабости...
Да
ладно!
No
se
sabe
bien
que
será
Неизвестно,
что
будет,
No
se
sabe
bien
que
será
Неизвестно,
что
будет,
Pero
los
gusanos
del
mundo
Но
черви
мира
A
mi
casa
han
venido
a
parar
В
моем
доме
поселились.
Que
asqueroso
es
usar
tu
dominio
Как
же
отвратительно
использовать
свое
положение,
Para
poderte
aprovechar
Чтобы
воспользоваться
кем-то.
Por
la
noche
machácate
el
pito
Ночью
дрочи
свой
член,
Y
a
los
niños
los
dejas
en
paz
И
оставь
детей
в
покое.
No
se
sabe
bien
que
será
Неизвестно,
что
будет,
No
se
sabe
bien
que
será
Неизвестно,
что
будет,
Pero
los
gusanos
del
mundo
Но
черви
мира
A
mi
casa
han
venido
a
parar
В
моем
доме
поселились.
¡Esos
gusanitos!
Эти
червячки!
¡Con
la
manzanita,
bien
reprimidita!
С
яблочком,
хорошо
подавленным!
No
se
puede
cantar
más
clarito
Нельзя
петь
яснее,
No
se
puede
normalizar
Нельзя
нормализовать,
Que
el
cabrón
que
ha
tocado
a
ese
niño
Что
ублюдок,
который
трогал
этого
ребенка,
Algo
tendrá
que
pagar
Должен
за
это
заплатить.
Que
lo
metan
en
la
cárcel
Пусть
его
посадят
в
тюрьму
O
en
una
clínica
mental
Или
в
психушку.
Y
si
Dios
está
de
su
parte
И
если
Бог
на
его
стороне,
Que
se
vayan
los
dos
a
cagar
Пусть
оба
идут
к
черту.
No
se
sabe
bien
que
será
Неизвестно,
что
будет,
No
se
sabe
bien
que
será
Неизвестно,
что
будет,
Pero
los
gusanos
del
mundo
Но
черви
мира
A
mi
casa
han
venido
a
parar
В
моем
доме
поселились.
No
se
sabe
bien
que
será
Неизвестно,
что
будет,
No
se
sabe
bien
que
será
Неизвестно,
что
будет,
Pero
los
gusanos
del
mundo
Но
черви
мира
A
mi
casa
han
venido
a
parar
В
моем
доме
поселились.
No
se
sabe
bien
que
será
Неизвестно,
что
будет,
No
se
sabe
bien
que
será
Неизвестно,
что
будет,
Pero
los
gusanos
del
mundo
Но
черви
мира
A
mi
casa
han
venido
a
parar
В
моем
доме
поселились.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Higienico
Attention! Feel free to leave feedback.