Daniel Higienico - Mucho Look y Pocas Nueces - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel Higienico - Mucho Look y Pocas Nueces




Mucho Look y Pocas Nueces
Много внешнего лоска, да мало толку
Mucho look y pocas nueces
Много внешнего лоска, да мало толку, милая
Mucho look y pocas nueces
Много внешнего лоска, да мало толку
De tal palo tal pastilla
Яблоко от яблони недалеко падает
Y entre pijos anda el juego
И среди мажоров крутится вся игра
No va más ni nada menos
Ни больше, ни меньше, дорогая
Y que nos quiten lo "pringao"
И пусть заберут у нас всю эту "занудность"
Que no por mucho trabajar
Ведь не от того, что много работаю,
Amanezco más "honrao"
Просыпаюсь я более "почтенным"
Mucho look y pocas nueces
Много внешнего лоска, да мало толку
Mucho look y pocas nueces
Много внешнего лоска, да мало толку
En todas partes cuecen hadas
Везде варят кашу из топора
De confusión también se vive
И на обмане тоже можно жить
Que padre no hay mas que uno
Отец один, и это правда
Y tienes mas razón que un gato
И ты права, как никогда, красотка
Que hoy te quiero más que ayer
Сегодня я люблю тебя больше, чем вчера,
Pero menos que hace un rato
Но меньше, чем пару минут назад
Mucho look y pocas nueces
Много внешнего лоска, да мало толку
Mucho look y pocas nueces
Много внешнего лоска, да мало толку
Y me "meao" en los laureles
И я "плюю" на все лавры
Que a ningún cable le amarga un cruce
Ведь никакой провод не против короткого замыкания
Muerto el árbol se acabó la savia
Мертвое дерево больше не дает сока
Y de casta le viene al banco
И от породы зависит и банк
Caminante no hay pingüinos
Путник, здесь нет пингвинов,
Sino empresas en la mar
А только компании в море
Mucho look y pocas nueces
Много внешнего лоска, да мало толку
Mucho look y pocas nueces
Много внешнего лоска, да мало толку
Y a "Cepsa" lo que es del cesar
И "Кесарю" кесарево
Y hago de tripas salchichón
И делаю из дерьма конфетку
Toda mi pena en un pozo
Всю свою печаль в колодец,
Todo mi gozo en un barril
Всю свою радость в бочку
Contra gustos no hay culturas
О вкусах не спорят, милая
Y no le busques tres pies al santo
И не ищи у святого три ноги
Y si el trabajo identifica
И если работа характеризует человека,
¡Camarero a tus zapatos!
То, официант, займись своими туфлями!
Y a las penas pinceladas
И к печалям мазки кистью,
Y voy a estirar el rizo
И я закручу этот завиток
Cada uno en su casa
Каждый у себя дома,
Y que Dios se busque un piso
А Бог пусть себе квартиру ищет
El cielo esta hipotecado
Небеса в ипотеке
Quien lo deshipotecará
Кто их выкупит?
El deshipotecador que lo deshipoteque
Тот, кто выкупит небеса из ипотеки,
Buen especulador será
Будет хорошим спекулянтом
El cielo esta hipotecado
Небеса в ипотеке
Quien lo deshipotecará
Кто их выкупит?
El deshipotecador que lo deshipoteque
Тот, кто выкупит небеса из ипотеки,
Buen especulador será
Будет хорошим спекулянтом
El cielo esta hipotecado
Небеса в ипотеке
Quien lo deshipotecará
Кто их выкупит?
El deshipotecador que lo deshipoteque
Тот, кто выкупит небеса из ипотеки,
Buen especulador será
Будет хорошим спекулянтом
El cielo esta hipotecado
Небеса в ипотеке
Quien lo deshipotecará
Кто их выкупит?
El deshipotecador que lo deshipoteque
Тот, кто выкупит небеса из ипотеки,
Buen especulador será
Будет хорошим спекулянтом
El cielo esta hipotecado
Небеса в ипотеке
Quien lo deshipotecará
Кто их выкупит?
El deshipotecador que lo deshipoteque...
Тот, кто выкупит небеса из ипотеки...





Writer(s): Daniel Soler Boquera, Jordi Mena Segura


Attention! Feel free to leave feedback.