Lyrics and translation Daniel Higienico - Mucho Look y Pocas Nueces
Mucho Look y Pocas Nueces
Много взглядов и мало орехов
Mucho
look
y
pocas
nueces
Много
взглядов
и
мало
орехов
Mucho
look
y
pocas
nueces
Много
взглядов
и
мало
орехов
De
tal
palo
tal
pastilla
Каков
отец,
таков
и
приёмный
сын
Y
entre
pijos
anda
el
juego
А
между
мажорами
ходит
игра
No
va
más
ni
nada
menos
Не
больше
и
не
меньше
Y
que
nos
quiten
lo
"pringao"
И
пусть
нам
уберут
"вымазанных"
Que
no
por
mucho
trabajar
Что
не
для
многой
работы
Amanezco
más
"honrao"
Я
проснусь
более
уважаемым
Mucho
look
y
pocas
nueces
Много
взглядов
и
мало
орехов
Mucho
look
y
pocas
nueces
Много
взглядов
и
мало
орехов
En
todas
partes
cuecen
hadas
Везде
горшки
варят
феи
De
confusión
también
se
vive
Из
замешательства
тоже
живут
Que
padre
no
hay
mas
que
uno
Что
у
папы
нет
никого
Y
tienes
mas
razón
que
un
gato
И
вы
правы,
как
кошка
Que
hoy
te
quiero
más
que
ayer
Что
сегодня
я
люблю
тебя
больше,
чем
вчера
Pero
menos
que
hace
un
rato
Но
меньше,
чем
час
назад
Mucho
look
y
pocas
nueces
Много
взглядов
и
мало
орехов
Mucho
look
y
pocas
nueces
Много
взглядов
и
мало
орехов
Y
me
"meao"
en
los
laureles
И
я
"мочусь"
на
лавры
Que
a
ningún
cable
le
amarga
un
cruce
Что
никакому
кабелю
не
горько
место
пересечения
Muerto
el
árbol
se
acabó
la
savia
Смерть
дерева
- конец
сока
Y
de
casta
le
viene
al
banco
И
каста
досталась
банку
Caminante
no
hay
pingüinos
Путешественник,
нет
пингвинов
Sino
empresas
en
la
mar
Разве
что
предприятия
в
море
Mucho
look
y
pocas
nueces
Много
взглядов
и
мало
орехов
Mucho
look
y
pocas
nueces
Много
взглядов
и
мало
орехов
Y
a
"Cepsa"
lo
que
es
del
cesar
И
"Cepsa"
то,
что
принадлежит
Цезарю
Y
hago
de
tripas
salchichón
И
я
делаю
из
кишок
колбасу
Toda
mi
pena
en
un
pozo
Все
мое
горе
в
колодце
Todo
mi
gozo
en
un
barril
Все
мое
счастье
в
бочке
Contra
gustos
no
hay
culturas
Вкус
не
зависит
от
культуры
Y
no
le
busques
tres
pies
al
santo
И
не
ищи
три
ноги
у
святого
Y
si
el
trabajo
identifica
И
если
работа
идентифицирует
¡Camarero
a
tus
zapatos!
Официант,
к
твоим
ботинкам!
Y
a
las
penas
pinceladas
И
к
печалям
мазки
Y
voy
a
estirar
el
rizo
И
я
собираюсь
вытянуть
загиб
Cada
uno
en
su
casa
Каждый
у
себя
дома
Y
que
Dios
se
busque
un
piso
И
пусть
Бог
ищет
себе
квартиру
El
cielo
esta
hipotecado
Небо
заложено
Quien
lo
deshipotecará
Кто
его
разложит
El
deshipotecador
que
lo
deshipoteque
Раскладчик,
который
это
сделает
Buen
especulador
será
Будет
хорошим
спекулянтом
El
cielo
esta
hipotecado
Небо
заложено
Quien
lo
deshipotecará
Кто
его
разложит
El
deshipotecador
que
lo
deshipoteque
Раскладчик,
который
это
сделает
Buen
especulador
será
Будет
хорошим
спекулянтом
El
cielo
esta
hipotecado
Небо
заложено
Quien
lo
deshipotecará
Кто
его
разложит
El
deshipotecador
que
lo
deshipoteque
Раскладчик,
который
это
сделает
Buen
especulador
será
Будет
хорошим
спекулянтом
El
cielo
esta
hipotecado
Небо
заложено
Quien
lo
deshipotecará
Кто
его
разложит
El
deshipotecador
que
lo
deshipoteque
Раскладчик,
который
это
сделает
Buen
especulador
será
Будет
хорошим
спекулянтом
El
cielo
esta
hipotecado
Небо
заложено
Quien
lo
deshipotecará
Кто
его
разложит
El
deshipotecador
que
lo
deshipoteque...
Раскладчик,
который
это
сделает...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Soler Boquera, Jordi Mena Segura
Attention! Feel free to leave feedback.