Lyrics and translation Daniel Higienico - Sentirte especial
Sentirte especial
Почувствуй себя особенной
Nunca
dejes
de
jugar
Никогда
не
переставай
играть
Aunque
no
tenga
sentido
Даже
если
это
не
имеет
смысла
Y
cuando
estés
aburrido
И
когда
тебе
скучно
Disfruta
de
tu
libertad
Наслаждайся
своей
свободой
No
te
cures
en
salud
Не
будь
мнительной
No
tengas
miedo
a
un
extraño
Не
бойся
незнакомца
Porque
mañana
o
dentro
de
un
año
Потому
что
завтра
или
через
год
El
extraño
esta
vez
serás
tú
Незнакомцем
окажешься
ты
Y
cuando
se
presente
el
amor
И
когда
появится
любовь
Como
un
animal
posesivo
Как
требовательное
животное
Pregúntale
si
quiere
un
amigo
Спроси
ее,
хочет
ли
она
друга
O
un
doctor
para
su
trauma
infantil
Или
врача
для
лечения
детской
травмы
Sigue
tu
instinto
Следуй
своим
инстинктам
No
me
hagas
ni
caso
Не
обращай
на
меня
внимания
Y
si
te
sientes
distinto
И
если
чувствуешь
себя
странной
No
te
comas
el
tarro
Не
парься
Eso
es
que
necesitas
sentirte
especial
Это
значит,
что
тебе
нужно
почувствовать
себя
особенной
Y
cuando
creas
ser
mayor
И
когда
ты
подумаешь,
что
стала
взрослой
Que
no
te
reprima
la
vida
Не
позволяй
жизни
ограничивать
тебя
Y
si
notas
que
algo
te
excita
И
если
ты
понимаешь,
что
что-то
тебя
будоражит
Que
nunca
sea
por
tabú
Пусть
это
никогда
не
будет
запретом
Y
cuando
te
agobie
vivir
И
когда
тебя
будет
обуревать
жизнь
Y
cuando
te
sientas
perplejo
И
когда
ты
будешь
чувствовать
себя
растерянной
Permíteme
otro
consejo
Позволь
мне
дать
еще
один
совет
No
te
parezcas
a
mí
Не
будь
похожей
на
меня
Sigue
tu
instinto
Следуй
своим
инстинктам
No
me
hagas
ni
caso
Не
обращай
на
меня
внимания
Y
si
buscas
el
triunfo
И
если
ты
ищешь
успеха
No
temas
al
fracaso
Не
бойся
неудачи
Sólo
necesitas
sentirte
especial
Тебе
просто
нужно
почувствовать
себя
особенной
Y
aunque
te
cambie
la
piel
И
даже
если
твоя
кожа
изменится
Y
tu
cuerpo
se
llene
de
arrugas
И
твое
тело
покроется
морщинами
Con
orgullo
di
que
son
tuyas
С
гордостью
говори,
что
они
твои
Enséñalas
por
puro
placer
Покажи
их
ради
удовольствия
Y
cuando
visites
mi
tumba
И
когда
ты
посетишь
мою
могилу
Y
pongas
flores
en
el
mármol
И
положишь
цветы
на
мрамор
Dale
un
abrazo
a
ese
árbol
Обними
то
дерево
Dale
recuerdos
de
mí
Оставь
ему
воспоминания
обо
мне
Sigue
tu
instinto
Следуй
своим
инстинктам
No
me
hagas
ni
caso
Не
обращай
на
меня
внимания
Todos
somos
lo
mismo
Мы
все
одинаковые
Todos
muy
solitarios
Мы
все
очень
одиноки
Y
como
yo
necesitas
sentirte
especial
И
как
я,
ты
должна
почувствовать
себя
особенной
Sigue
tu
instinto
Следуй
своим
инстинктам
No
me
hagas
ni
caso
Не
обращай
на
меня
внимания
Y
si
te
sientes
distinto
И
если
чувствуешь
себя
странной
No
te
comas
el
tarro
Не
парься
Eso
es
que
necesitas
sentirte
especial
Это
значит,
что
тебе
нужно
почувствовать
себя
особенной
Sigue
tu
instinto
Следуй
своим
инстинктам
No
me
hagas
ni
caso
Не
обращай
на
меня
внимания
Y
si
buscas
el
triunfo
И
если
ты
ищешь
успеха
No
temas
al
fracaso
Не
бойся
неудачи
Solo
necesitas
sentirte
especial
Тебе
просто
нужно
почувствовать
себя
особенной
Sigue
tu
instinto
Следуй
своим
инстинктам
No
me
hagas
ni
caso
Не
обращай
на
меня
внимания
Todos
somos
lo
mismo
Мы
все
одинаковые
Todos
muy
solitarios
Мы
все
очень
одиноки
Y
como
yo
necesitas
sentirte
especial
И
как
я,
ты
должна
почувствовать
себя
особенной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.