Daniel Hůlka - Duet pro Marenku a Daniela - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel Hůlka - Duet pro Marenku a Daniela




Proč máš na zlost?
Почему ты злишься на меня?
Pro svůj dlouhý nos?
За твой длинный нос?
Jak se zamračíš
Как ты хмуришься
Smát se nestačím
Я недостаточно смеюсь
Když chceš vousů mít
Если вы хотите бороду
Víc než loupežník
Больше чем грабитель
Měl bys chápat líp
Вы должны лучше понимать.
Nejsi holt můj typ
Ты не в моем вкусе.
Pýchu svou
Моя гордость
Ted' sám přiznávám
Теперь я признаю это сам
Že chválu jsem rád
Эта похвала мне нравится
Od žen poslouchal
От женщин он слушал
Mluv dál - názor Tvůj chci znát
Продолжайте говорить-ваше мнение я хочу знать
S pravdou měl bych ven
С правдой я должен выйти
Zírám jak tu jsem
Я смотрю, как я здесь
Náhle přistižen tímhle dítětem
Внезапно пойманный этим ребенком
Přes výhrady
Несмотря на мои оговорки
Měl bys šanci mít
У тебя должен быть шанс.
Chvilka zpívání
Мгновение пения
Všechno zachrání
Сохраняет все
malinká
Моя маленькая
Jen ty jediná
Ты единственный
Dokážeš mi říct
Ты можешь мне сказать
Rovnou do očí
Прямо в глаза
Že jsem ošklivý
Что я уродина
Pyšný chlap
Гордый парень
Tvým přítelem chci se stát
Я хочу быть твоим другом






Attention! Feel free to leave feedback.