Daniel Hůlka - Havrani - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel Hůlka - Havrani




Havrani
Вороны
Zdá se mi sen že sen se mi nezdá
Мне снится сон, что сон мне не снится,
Za okny svítí černá hvězda
За окнами светит чёрная звезда.
A mně se nezdá že sny se mi zdají
А мне не снится, что сны мне снятся,
Havrani nebe krájí.
Вороны небо режут, моя звезда.
Tam kde jsem nebyl věčně se vracím
Туда, где не был, вечно возвращаюсь,
Pořád v samé licitaci
Всё в той же самой участвую игре.
Noc voní tichem a po tabáku
Ночь пахнет тишью, дымом табака,
Uprostřed domů soch a vraků
Среди домов, скульптур и ржавых кораблей.
Tady svět končí jdu po okraji
Здесь мир кончается, иду по краю,
Havrani nebe krá krá krájí.
Вороны небо ре- ре- режут для моей души.
Chodci jdou venčit svoje vlastní stíny
Прохожие идут, выгуливая тени,
Město se noří do hlubiny
Город погружается в ночную глубину.
V konturách mraků vidím ty tváře
В контурах облаков я вижу те же лица,
Válečné stroje před oltářem
Боевые машины стоят перед алтарём.
Žongléry s ohněm nad propastí
Жонглёры с огнём играют над пропастью,
V ulicích šelmy a lidi v pasti
На улицах звери, и люди в капкане.
Perly jež světlo polykají
Жемчужины, что свет поглощают,
Hromady slov jež nemůžem najít
Горы тех слов, что мы не можем найти.
Trnové koruny krepové růže
Терновые венцы, креповые розы,
Pořád dál zkoušíme kam ještě můžem
Всё дальше пробуем, куда ещё можем,
Pořád dál zkoušíme kam můžem zajít
Всё дальше пробуем, куда нам зайти,
Havrani nebe krá krá krájí.
Вороны небо ре- ре- режут, пока я здесь, с тобой.





Writer(s): Daniel Hulka


Attention! Feel free to leave feedback.