Daniel Hůlka - Mit kam jit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel Hůlka - Mit kam jit




Mit kam jit
Есть куда идти
Jen mít kam jít,
Только бы знать, куда идти,
Před bouří kam se skrýt,
Где от бури укрыться,
Když hřmí a kapky stékají
Когда гремит и капли стекают
Po zdech na nároží.
По стенам на углу.
Chtěl bych mít svůj cíl,
Хотел бы я иметь свою цель,
Místo, na kterém se můžu v bouři skrýt.
Место, где я могу укрыться от бури.
Jen mít kam jít,
Только бы знать, куда идти,
V skrýši chvíli být,
В этом укрытии немного побыть,
Se zdá, jsou přání bláhová.
Кажется, желания мои глупы.
Každému závidím,
Завидую каждому,
Kdo v nouzi zná ten cíl,
Кто в беде знает эту цель,
Místo, na kterém se může v bouři skrýt.
Место, где можно укрыться от бури.
Kam se dát jen mám,
Куда же мне деваться,
Mít před bouří kam skrýt,
Где от бури укрыться,
Tápu v temnotách napořád.
Блуждаю в темноте постоянно.
Mít kam jít,
Иметь, куда идти,
Před bouří kam se skrýt,
Где от бури укрыться,
Když dál jen tápu v temnotách.
Когда я продолжаю блуждать в темноте.
Odkud to právo vzít,
Откуда взять мне право
Usnout ti v náručí?
Уснуть в твоих объятиях?
Kromě lásky tvé, co můžu mít, mám,
Кроме твоей любви, что я могу иметь,
Když tak bloudím noční bouří dál
Когда так блуждаю в ночной буре дальше
Jen sám.
Один.






Attention! Feel free to leave feedback.