Daniel Hůlka - Zed - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel Hůlka - Zed




Zed
Стена
Za puklou zdí čas zůstal stát
За треснувшей стеной время застыло,
Za puklou zdí a v
За треснувшей стеной, и в ней
Had z ráje spí a hlídá řád
Змей из рая спит, храня порядок
Našich dní
Наших дней.
Když není ráj, tak mu zbývá žít
Когда нет рая, ему остается жить
Jen ve škvírách těch zdí
Лишь в щелях этих стен.
není ráj, a to dál být
Уже нет рая, и это должно оставаться
Tajemství
Тайной.
Kdo zůstal sám
Кто остался один,
Čas se krátí
Время уходит,
Kdo zůstal sám
Кто остался один,
Než vítr rozfouká dým
Пока ветер не развеет дым.
Kdo hledá ráj
Кто ищет рай,
se vrátí
Пусть вернется
K jeho zdím
К его стенам.
Kdo u zdi stál, kdo na ni sáh
Кто у стены стоял, кто к ней прикасался,
Možná se bál, že v
Возможно, боялся, что в ней,
Že v spí hřích jako v jablkách
Что в ней спит грех, как в яблоках
Poznání
Познания.
Tam za tou zdí tma zůstává
Там, за той стеной, тьма остается,
Výkřiky snů tam zní
Крики снов там звучат,
Láska i zášť, i závrať tvá
Любовь и злоба, и твое головокружение
Ve zdi spí
В стене спят.
Kdo zůstal sám
Кто остался один,
Čas se krátí
Время уходит,
Kdo zůstal sám
Кто остался один,
Než vítr rozfouká dým
Пока ветер не развеет дым.
Kdo hledá ráj
Кто ищет рай,
se vrátí
Пусть вернется
K jeho zdím
К его стенам.
Ten had z ráje zůstal sám
Тот змей из рая остался один
V nočních zahradách
В ночных садах,
Plazí se tvou pamětí
Ползет по твоей памяти,
Než se zastaví čas
Пока не остановится время.
Hlídač z ráje zůstal sám
Страж рая остался один
V nočních zahradách
В ночных садах,
Než se zastaví čas
Пока не остановится время,
Plazí se tvou pamětí
Ползет по твоей памяти,
Chce snad svléknout kůži z nás
Хочет, наверное, с нас кожу содрать.
Kdo zůstal sám
Кто остался один,
Čas se krátí
Время уходит,
Kdo zůstal sám
Кто остался один,
Než vítr rozfouká dým
Пока ветер не развеет дым.
Kdo hledá ráj
Кто ищет рай,
se vrátí
Пусть вернется
K jeho zdím
К его стенам.
Kdo zůstal sám
Кто остался один,
Čas se krátí
Время уходит,
Kdo zůstal sám
Кто остался один,
Než vítr rozfouká dým
Пока ветер не развеет дым.
Kdo hledá ráj
Кто ищет рай,
se vrátí
Пусть вернется
K jeho zdím
К его стенам.
...než se zastaví čas
...пока не остановится время.






Attention! Feel free to leave feedback.