Daniel J - Mirrors - translation of the lyrics into Russian

Mirrors - Daniel Jtranslation in Russian




Mirrors
Зеркала
Ain't you something to admire
Разве ты не чудо, которым можно восхищаться?
Because your shine is something like a mirror
Ведь твой блеск подобен зеркалу,
And I can't help but notice
И я не могу не заметить,
You reflect in this heart of mine
Как ты отражаешься в моем сердце.
If you ever feel alone and
Если ты когда-нибудь почувствуешь себя одинокой
The glare makes me hard to find
И яркий свет не даст тебе меня увидеть,
Just know that I'm always
Просто знай, что я всегда
Parallel on the other side
Параллельно тебе, на другой стороне.
Because with your hand in my hand
Ведь с твоей рукой в моей руке
And a pocket full of soul
И с душой, полной чувств,
I can tell you there's no place we couldn't go
Я могу сказать тебе, что нет места, куда бы мы не смогли пойти.
Just put your hand on the glass
Просто приложи свою руку к стеклу,
I'm here trying to pull you through
Я здесь, пытаюсь вытянуть тебя.
You just got to be strong
Тебе просто нужно быть сильной.
Because I don't want to lose you now
Потому что я не хочу потерять тебя сейчас.
I'm looking right at the other half of me
Я смотрю прямо на свою вторую половинку.
The vacancy that sat in my heart
Пустота, что была в моем сердце,
Is a space that now you hold
Теперь заполнена тобой.
Show me how to fight for now
Покажи мне, как бороться за настоящее,
And I tell you, baby
И я скажу тебе, милая,
It was easy coming back here to you
Мне было легко вернуться к тебе,
Once I figured it out
Как только я понял,
You were right here all along
Что ты была рядом все это время.
It's like you're my mirror
Ты словно мое зеркало,
My mirror staring back at me
Мое зеркало, смотрящее на меня.
I couldn't get any bigger
Я не смог бы стать лучше,
With anyone else beside me
С кем-либо еще рядом со мной.
And now it's clear as this promise
И теперь это ясно, как обещание,
That we're making
Которое мы даем,
Two reflections into one
Два отражения в одном.
Because it's like you're my mirror
Потому что ты словно мое зеркало,
My mirror staring back at me
Мое зеркало, смотрящее на меня,
Staring back at me
Смотрящее на меня.
Ain't you something, an original
Ты нечто особенное, оригинал,
Because it doesn't seem merely a sample
Ведь ты не кажешься простой копией.
And I can't help but stare
И я не могу не смотреть,
Because I see truth somewhere in your eyes
Потому что вижу истину где-то в твоих глазах.
I can't ever change without you
Я не могу измениться без тебя,
You reflect me, I love that about you
Ты отражаешь меня, и я люблю это в тебе.
And if I could I Would look at us all the time
И если бы я мог, я бы смотрел на нас все время.
Just put your hand in my hand
Просто приложи свою руку к моей руке,
And a pocket full of soul
И с душой, полной чувств,
I can tell you there's no place we couldn't go
Я могу сказать тебе, что нет места, куда бы мы не смогли пойти.
Just put your hand on the glass
Просто приложи свою руку к стеклу,
I'm here trying to pull you through
Я здесь, пытаюсь вытянуть тебя.
You just got to be strong
Тебе просто нужно быть сильной.
Because I don't want to lose you now
Потому что я не хочу потерять тебя сейчас.
I'm looking right at the other half of me
Я смотрю прямо на свою вторую половинку.
The vacancy that sat in my heart
Пустота, что была в моем сердце,
Is a space that now you hold
Теперь заполнена тобой.
Show me how to fight for now
Покажи мне, как бороться за настоящее,
And I tell you, baby
И я скажу тебе, милая,
It was easy coming back here to you
Мне было легко вернуться к тебе,
Once I figured it out
Как только я понял,
You were right here all along
Что ты была рядом все это время.
It's like you're my mirror
Ты словно мое зеркало,
My mirror staring back at me
Мое зеркало, смотрящее на меня.
I couldn't get any bigger
Я не смог бы стать лучше,
With anyone else beside me
С кем-либо еще рядом со мной.
And now it's clear as this promise
И теперь это ясно, как обещание,
That we're making
Которое мы даем,
Two reflections into one
Два отражения в одном.
Because it's like you're my mirror
Потому что ты словно мое зеркало,
My mirror staring back at me
Мое зеркало, смотрящее на меня,
Staring back at me
Смотрящее на меня.
Yesterday is history
Вчерашний день история,
Tomorrow's a mystery
Завтрашний день загадка.
I can see you looking back at me
Я вижу, как ты смотришь на меня в ответ.
Keep your eyes on me
Не отводи от меня глаз,
Baby, keep your eyes on me
Милая, не отводи от меня глаз.
Because I don't want to lose you now
Потому что я не хочу потерять тебя сейчас.
I'm looking right at the other half of me
Я смотрю прямо на свою вторую половинку.
The vacancy that sat in my heart
Пустота, что была в моем сердце,
Is a space that now you hold
Теперь заполнена тобой.
Show me how to fight for now
Покажи мне, как бороться за настоящее,
And I tell you, baby
И я скажу тебе, милая,
It was easy coming back here to you
Мне было легко вернуться к тебе,
Once I figured it out
Как только я понял,
You were right here all along
Что ты была рядом все это время.
It's like you're my mirror
Ты словно мое зеркало,
My mirror staring back at me
Мое зеркало, смотрящее на меня.
I couldn't get any bigger
Я не смог бы стать лучше,
With anyone else beside me
С кем-либо еще рядом со мной.
And now it's clear as this promise
И теперь это ясно, как обещание,
That we're making
Которое мы даем,
Two reflections into one
Два отражения в одном.
Because it's like you're my mirror
Потому что ты словно мое зеркало,
My mirror staring back at me
Мое зеркало, смотрящее на меня,
Staring back at me
Смотрящее на меня.
-You are, you are the love of my life-
-Ты есть, ты есть любовь всей моей жизни-
(bis)
(дважды)
Now you're the inspiration of this precious song
Теперь ты вдохновение этой драгоценной песни,
And I just want to see your face light up
И я просто хочу видеть, как твое лицо светится,
Since you put me on
С тех пор, как ты принял(а) меня.
So now I say goodbye to the old me
Так что теперь я говорю «прощай» старому себе,
It's already gone
Его уже нет.
And I can't wait, wait to get you home
И я не могу дождаться, дождаться, когда привезу тебя домой,
Just to let you know, you are...
Просто чтобы ты знала, ты...
-You are, you are the love of my life-
-Ты есть, ты есть любовь всей моей жизни-
(bis)
(дважды)
Girl you're my reflection, all I see is you
Девушка, ты мое отражение, все, что я вижу, это ты,
My reflection, in everything I do
Мое отражение во всем, что я делаю.
You're my reflection and all I see is you
Ты мое отражение, и все, что я вижу, это ты,
My reflection, in everything I do
Мое отражение во всем, что я делаю.
-You are, you are the love of my life-
-Ты есть, ты есть любовь всей моей жизни-
(bis)
(дважды)





Writer(s): Timothy Z. Mosley, Justin R. Timberlake, Jerome Harmon, Chris Godbey, Garland Waverly Mosley Jr., James Edward Fauntleroy Ii


Attention! Feel free to leave feedback.