Lyrics and translation Daniel James - Soul on Ice
Hardest
battle
I
done
witnessed
was
my
heart
against
my
head
Самая
тяжелая
битва,
которую
я
видел,
была
между
моим
сердцем
и
разумом.
Blessed
to
be
alive
but
inside
I'm
feeling
dead
Счастлив
быть
живым,
но
внутри
я
чувствую
себя
мертвым.
Heard
Lil
Jay
up
in
that
box
and
now
I'm
wishing
that
was
me
Услышал
Лил
Джея
из
той
коробки,
и
теперь
я
желаю,
чтобы
это
был
я.
But
a
week
before
I
told
him
ain't
no
love
in
them
streets
Но
неделей
ранее
я
говорил
ему,
что
на
этих
улицах
нет
любви.
Hit
the
books
and
go
to
school,
make
it
home
in
time
to
eat
Занимайся,
ходи
в
школу,
приходи
домой
вовремя,
чтобы
поесть.
I'm
trying
to
make
it
to
the
top
around
the
corner
from
my
peak
Я
пытаюсь
добраться
до
вершины,
находясь
в
шаге
от
пика.
Seen
the
blind
lead
the
blind
its
ironic
I
can
see
Видел,
как
слепой
ведет
слепого,
иронично,
что
я
вижу.
Cause
I
done
cried
so
many
tears
its
like
I'm
standing
in
the
sea
Потому
что
я
пролил
так
много
слез,
как
будто
стою
в
море.
I
was
dealing
with
some
things
I
had
to
fix
on
my
own
Мне
нужно
было
разобраться
с
некоторыми
вещами
самостоятельно.
I
was
fighting
demons,
end
result
I
ran
away
from
home
Я
боролся
с
демонами,
и
в
итоге
сбежал
из
дома.
Went
to
play
in
the
jungles
with
the
lions
and
gorillas
Отправился
играть
в
джунгли
со
львами
и
гориллами.
Before
a
butterfly,
you
must
be
a
caterpillar
Прежде
чем
стать
бабочкой,
ты
должен
быть
гусеницей.
I
can't
forget
who
I
am
Я
не
могу
забыть,
кто
я.
Pressured
made
personas,
I
was
in
it
for
the
fans
Давление
создавало
образ,
я
делал
это
для
фанатов.
New
state
of
mind
best
believe
I'm
chasing
bands
Новое
состояние
души,
поверь,
я
гоняюсь
за
деньгами.
Diamonds
cut
precious
just
to
flip
it
by
the
gram
Бриллианты
ограняют,
чтобы
потом
выставить
напоказ
в
Инстаграме.
I
made
my
money
clean,
but
you
know
I
got
it
out
the
mud
Я
заработал
свои
деньги
честно,
но
ты
знаешь,
я
добыл
их
из
грязи.
Niggas
really
in
it
just
to
get
up
off
your
funds
Парни
действительно
хотят
только
получить
твои
деньги.
And
to
keep
it
real,
I
ain't
really
have
no
one
to
trust
И
если
честно,
мне
не
на
кого
было
положиться.
I
broke
the
law
and
made
a
choice
to
put
my
faith
in
a
gun
Я
нарушил
закон
и
сделал
выбор
в
пользу
оружия.
Started
running
with
them
niggas
who
was
bout
that
action
Начал
тусоваться
с
теми
парнями,
которые
были
в
деле.
But
the
money
came
between
and
broke
them
down
like
fractions
Но
деньги
встали
между
нами
и
разделили
нас,
как
дроби.
I
would
never
sell
my
soul
for
a
piece
of
change
Я
бы
никогда
не
продал
свою
душу
за
мелочь.
I
put
my
soul
on
ice
and
ever
since
I
never
been
the
same
Я
заморозил
свою
душу,
и
с
тех
пор
я
не
тот.
It's
understood
we
never
questioned
how
we
came
up
Понятно,
что
мы
никогда
не
спрашивали,
как
мы
поднялись.
When
things
got
hard,
I
gripped
the
stick
and
switch
my
lane
up
Когда
стало
трудно,
я
схватился
за
ствол
и
сменил
полосу.
I
know
they
envy
bout
the
way
a
nigga
came
up
Я
знаю,
они
завидуют
тому,
как
я
поднялся.
Influential
niggas
paved
the
way
to
get
my
bank
up
Влиятельные
люди
проложили
путь
к
моему
банковскому
счету.
Lack
of
morals
by
young
women
shaking
for
the
gram
Отсутствие
морали
у
молодых
женщин,
которые
трясутся
перед
камерой.
Spent
nights
in
the
desert
drawing
symbols
in
the
sand
Провел
ночи
в
пустыне,
рисуя
символы
на
песке.
Tried
to
go
to
sleep
but
it's
hard
to
sleep
through
the
pain
Пытался
уснуть,
но
трудно
спать,
когда
больно.
As
a
kid
without
a
coat,
I
still
played
in
the
rain
Будучи
ребенком
без
пальто,
я
все
равно
играл
под
дождем.
This
ain't
Nike,
you
cant
do
this
Это
не
Nike,
ты
не
сможешь
этого
повторить.
I
know
my
niggas
ruthless
Я
знаю,
мои
парни
безжалостны.
I'm
moving
like
I'm
booted
Я
двигаюсь
так,
будто
я
в
сапогах.
And
I'm
praying
like
I'm
Jewish
И
молюсь,
будто
я
еврей.
Never
lied
when
I
said
I
came
from
the
bottom
Никогда
не
лгал,
когда
говорил,
что
я
со
дна.
But
the
bottom
different
for
every
nigga
that
started
popping
Но
дно
разное
для
каждого,
кто
начал
подниматься.
Now
they
wonder
why
I'm
cold
Теперь
им
интересно,
почему
я
холодный.
They
can't
wait
to
see
me
fold
Они
не
могут
дождаться,
чтобы
увидеть
мой
провал.
Lane
switch
but
I'm
still
on
the
road
Сменил
полосу,
но
я
все
еще
в
пути.
Lean
sip
and
I'm
still
in
the
zone
Потягиваю
напиток
и
все
еще
в
зоне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Carter
Album
Infamous
date of release
01-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.