Daniel Landa & Atka Janouskova - Kralicek Azurit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel Landa & Atka Janouskova - Kralicek Azurit




Kralicek Azurit
Кролик Азурит
Seriál skončil.
Сериал закончился.
Desátá bije.
Десять бьют часы.
S údery hodin klesá tvá šíje.
С ударами часов твоя шея клонится ко сну.
Zívat je levné.
Зевать дешево.
Nejlevnější je pořád jen ve dvou být.
Дешевле всего быть вдвоем.
Zrcadla koupím v kutilském krámě.
Зеркала куплю в хозяйственном.
Budem se množit, i když jen klamně - Říkám si, když tu vykoukne na Králíček Azurit.
Будем множиться, пусть даже обманчиво говорю я себе, когда на меня взглянет Кролик Азурит.
V prádelním koši pěkně si hoví.
В корзине для белья он уютно устроился.
Nádherně modrý, hebký a nový.
Прекрасно-голубой, нежный и новый.
Byt máme velký, jenomže kdoví proč se k nám přišel skrýt.
Квартира у нас большая, только вот кто знает, зачем он к нам пришел прятаться.
Hned mi řek': "
Сразу сказал мне: "
Jsem tu dík ruce trhu.
Я здесь благодаря руке рынка.
Vědecky počat, z dobrého vrhu.
За conceivedт искусственно, из хорошего помета.
Poslední výkřik vývoje druhu - Králíček Azurit. "
Последний писк эволюции вида - Кролик Азурит. "
Cože? "
Что? "
Králíček Azurit.
Кролик Азурит.
Hehehe.
Хе-хе-хе.
Hihihihihi." "
Хи-хи-хи-хи-хи." "
Ty snad chceš dítě?
Ты что, ребенка хочешь?
Přemýšlej chvíli.
Подумай хорошенько.
Na to jste ještě nenaspořili.
Вы еще на это не накопили.
jsem však levný, odolný, čilý!
А я вот недорогой, выносливый, бодрый!
Vem si mě.
Бери меня.
Získáš klid. "
Получишь спокойствие. "
No, co na to říci?
Ну, что на это сказать?
Je to tak jasné.
Все так ясно.
Údaje sedí.
Данные сходятся.
Výpočet pásne.
Расчет подходит.
Přesvědčil všechny - proč tedy nás ne? - Králíček Azurit.
Убедил всех так почему же не нас? - Кролик Азурит.
Osud nás vodí různými tanci.
Судьба водит нас разными танцами.
Málokdy ovšem nám i šanci.
Редко, правда, дает нам и шанс.
Ten, kdo pustí nebude v ranci.
Тот, кто его упустит, будет в проигрыше.
V tom musí jasno být.
В этом надо ясно отдавать себе отчет.
Šlo to ráz na ráz.
Все решилось в один момент.
Byla to chvíle.
Это был всего лишь миг.
Srst sice modrá, maso však bílé.
Шерстка хоть и голубая, но мясо белое.
Chutné a zdarma...
Вкусное и бесплатное...
Pištěl tak mile Králíček Azurit.
Так мило пищал Кролик Азурит.
Králíček Azurit.
Кролик Азурит.
Hehehe.
Хе-хе-хе.
Králíček Azurit.
Кролик Азурит.
Hahaha.
Ха-ха-ха.
Hehehe.
Хе-хе-хе.





Writer(s): Michal Horacek, Petr Hapka


Attention! Feel free to leave feedback.