Lyrics and translation Daniel Landa - Quantum Tarantuli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quantum Tarantuli
Квантовые Тарантулы
Nad
mojí
hlavou
furt
krkavci
krouží
Надо
мной
всё
кружат
вороны
Hmm,
to
se
hned
pozná,
kdo
je
tu
šéf!
Хмм,
сразу
видно,
кто
здесь
главный!
Prodám
ti,
gringo,
to
po
čem
toužíš
Продам
тебе,
гринго,
всё,
чего
желаешь
Tequilu,
děvky,
kvéry
i
krev.
Текилу,
девок,
пушки
и
кровь.
A
když
nemáš
prachy,
tak
si
šetři
na
rakev.
А
если
нет
деньжат,
копи
на
гроб.
Můžeš
mě
mít,
když
to
zaplatíš
Можешь
меня
заполучить,
если
заплатишь
Můžeš
si
šáhnout
za
dekolt.
Можешь
заглянуть
за
декольте.
Když
něco
přihodíš,
smíš
i
níž.
Если
добавишь
ещё,
позволю
и
ниже.
Znáš
tohle,
gringo?
To
je
Colt!
Знаком,
гринго?
Это
Кольт!
Zákony
džungle,
víš,
ty
tady
platí,
Законы
джунглей,
знаешь
ли,
здесь
действуют,
I
když
to
mučačos
nemají
rádi.
Хотя
мучачос
это
не
по
душе.
Semtam
se
holt
někdo
tak
trochu
ztratí
Иногда
кто-то,
так
сказать,
теряется
Ve
tmavejch
koutech
se
schovávaj
hadi!
В
тёмных
углах
змеи
скрываются!
Jen
když
patříš
do
rodiny,
tak
to
nevadí.
Только
если
ты
из
семьи,
тогда
всё
нормально.
Devět
milimetrů
Девять
миллиметров
Důraznejch
argumentů.
Веских
аргументов.
Kdo
prohraje
v
Černým
Petru
Кто
проиграет
в
чёрного
Пита
Poputuje
do
cementu.
Отправится
в
бетон.
Já
mám
balšój
pistaljét
У
меня
большой
пистолет
Smůla
jestli
u
těbjá
nět.
Не
повезло,
если
у
тебя
нет.
Zaplať,
amigo,
nebuď
vůl.
Плати,
амиго,
не
будь
дураком.
Víš
co
je
to
včelka?
Tak
těch
mám
plnej
úl!
Знаешь,
что
такое
пчёлка?
Так
у
меня
их
целый
улей!
Mám
do
vínku
dáno,
že
jednou
mě
sejmou.
Мне
на
роду
написано,
что
однажды
меня
пристрелят.
Sudičky
asi
mi
věštily
sjetý.
Судьбы,
видимо,
нагадали
мне
конец.
Až
jednou
ucítím
nad
hlavou
lejno
Когда
однажды
почувствую
над
головой
дерьмо
Má
rada
se
vejde
jen
do
jedný
věty
-
Мой
совет
уместится
в
одну
фразу
-
Dejte
pozor
pistoléros
na
kulometos!
Берегись,
пистолерос,
пулемёта!
Devět
milimetrů...
Девять
миллиметров...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Landa
Attention! Feel free to leave feedback.