Daniel Lanois - Amazing Grace - translation of the lyrics into German

Amazing Grace - Daniel Lanoistranslation in German




Amazing Grace
Erstaunliche Gnade
This is for you Ms. Ann,
Dies ist für Sie, Frau Ann,
Who is now with our heavenly father,
die jetzt bei unserem himmlischen Vater ist,
Who made the real commandments.
der die wahren Gebote schuf.
A-ma-zing gra-a-a-a-ace
Er-staun-li-che Gna-a-a-a-ade
How sweet (How-ow sweet sweet)
Wie süß (Wie-ie süß süß)
The sound (The sound)
Der Klang (Der Klang)
Souououound
Kla-a-a-ang
That saved (saaaaved)
Der rettete (rette-e-ete)
Saved a wretch (a wretch)
Einen Elenden rettete (einen Elenden)
Like meeee
Wie miiiiich
I once was lo-o-ost (lo-o-ost)
Ich war einst verl-o-oren (verl-o-oren)
Lo-o-o-o-ost (lo-o-o-ost)
Verl-o-o-o-oren (verl-o-o-oren)
But now (But now)
Doch jetzt (Doch jetzt)
I'm found
Bin ich gefunden
What you say girl?
Was sagst du, Mädel?
But now I'm found
Doch jetzt bin ich gefunden
They still can't feel you
Sie spüren dich noch nicht
But now (ad-libs)
Doch jetzt (Ad-libs)
I'm found
Bin ich gefunden
Was blind,
War blind,
But now
Doch jetzt
I seeeeeeeeee
Seh' iiiiiiiiiiiich
Oooooooooh, Ooooooooh
Oooooooooh, Ooooooooh
(To the melody of Amazing Grace w/ ad-libs from Beyonce)
(Zur Melodie von Amazing Grace mit Ad-libs von Beyonce)
Twas grace hath taught my heart to fear
Gnade lehrte mein Herz zu fürchten
And the grace my fears relieved(my fears relieved)
Und die Gnade linderte meine Ängste (meine Ängste linderte)
How precious did that grace appear(w/ad-libs)
Wie kostbar erschien diese Gnade (mit Ad-libs)
The hour I first believed (w/ad-libs)
In der Stunde, als ich zuerst glaubte (mit Ad-libs)





Writer(s): Daniel Lanois


Attention! Feel free to leave feedback.