Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Water (From Eno's House)
Stilles Wasser (Aus Enos Haus)
Where're
you
going
with
that
confidence?
Wohin
gehst
du
mit
dieser
Zuversicht?
Where're
you
going
with
that
confidence?
Wohin
gehst
du
mit
dieser
Zuversicht?
I'm
going
to
where
the
boats
go
by
Ich
gehe
dorthin,
wo
die
Boote
vorbeifahren
Caledonia
river
flow
so
wide
Caledonia-Fluss,
fließt
so
breit
I'm
going
to
where
the
boats
go
by
Ich
gehe
dorthin,
wo
die
Boote
vorbeifahren
Caledonia
river
flow
so
wide
Caledonia-Fluss,
fließt
so
breit
Still
water
- Laying
over
Stilles
Wasser
- Sich
ausbreitend
Still
water
- Laying
over
Stilles
Wasser
- Sich
ausbreitend
Still
water
- Laying
over
Stilles
Wasser
- Sich
ausbreitend
Caledonia
river
oh,
so
wide
Caledonia-Fluss,
oh,
so
breit
Wild
eyes
in
the
wilderness
Wilde
Augen
in
der
Wildnis
Where're
you
going
with
the
devil
in
hand?
Wohin
gehst
du
mit
dem
Teufel
in
der
Hand?
Wild
eyes
in
the
wilderness
Wilde
Augen
in
der
Wildnis
Where're
you
going
with
the
devil
in
hand?
Wohin
gehst
du
mit
dem
Teufel
in
der
Hand?
I'm
going
to
build
the
bridges
high
Ich
werde
die
Brücken
hoch
bauen
For
working
money,
for
working
money
Für
den
Lohn
der
Arbeit,
für
den
Lohn
der
Arbeit
I'm
going
to
climb
the
bridges
high
Ich
werde
die
Brücken
hochklettern
Caledonia
brother
far
away
Caledonia-Bruder,
weit
entfernt
Still
water
- I'm
laying
over
Stilles
Wasser
- Ich
lege
mich
darüber
Still
water
- Lay
my
body
down
over
Stilles
Wasser
- Lege
meinen
Körper
darüber
nieder
Still
water
- Laying
over
Stilles
Wasser
- Sich
ausbreitend
Caledonia
river
far
away...
Caledonia-Fluss,
weit
entfernt...
Sad
eyes
in
the
weary
night
Traurige
Augen
in
der
müden
Nacht
Have
you
seen
your
brother,
Hast
du
deinen
Bruder
gesehen,
Have
you
seen
your
brother?
Hast
du
deinen
Bruder
gesehen?
Waiting
by
the
river
Grand
Wartend
am
Grand
River
Caledonia
river
oh,
so
wide
Caledonia-Fluss,
oh,
so
breit
Going
to
where
the
rain
falls
Gehe
dorthin,
wo
der
Regen
fällt
Look
for
my
brother,
Suche
nach
meinem
Bruder,
Look
for
my
brother
Suche
nach
meinem
Bruder
Going
to
where
the
rain
falls
Gehe
dorthin,
wo
der
Regen
fällt
Caledonia
river
far
away
Caledonia-Fluss,
weit
entfernt
Still
water
- Laying
over
Stilles
Wasser
- Sich
ausbreitend
Still
water
- Lay
my
body
down
Stilles
Wasser
- Lege
meinen
Körper
nieder
Still
water
- Laying
over
Stilles
Wasser
- Sich
ausbreitend
Caledonia
river
far
away...
Caledonia-Fluss,
weit
entfernt...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Roland Lanois
Album
Acadie
date of release
18-11-2008
Attention! Feel free to leave feedback.