Lyrics and translation Daniel Lanois - The Collection of Marie Claire
The Collection of Marie Claire
Коллекция Мари Клэр
Marie-Claire,
j'ai
marche
toute
la
soiree
Мари
Клэр,
я
бродил
весь
вечер,
Ton
portrait
toujours
pres
de
mon
coeur
Твой
портрет
всегда
у
моего
сердца.
Je
veux
te
dire
que
je
t'ai
reve
tout
l'ete
Хочу
сказать,
что
я
мечтал
о
тебе
всё
лето,
Marie-Claire,
s'il
te
plait,
n'est
pas
peur.
Мари
Клэр,
прошу,
не
бойся.
I
brought
you
some
colours
to
paint
with
Я
принёс
тебе
краски,
On
the
nights
when
it's
cold
outside
Чтобы
рисовать
холодными
ночами.
And
I'll
shoot
that
blue-eyed
son
of
a
bitch
И
я
пристрелю
этого
голубоглазого
сукина
сына,
'Cause
it's
me
who'll
have
you
for
his
bride
Потому
что
это
я
возьму
тебя
в
жёны.
Marie-Claire,
it's
no
good
la
vie
d'une
danseuse
Мари
Клэр,
жизнь
танцовщицы
никуда
не
годится,
Tous
les
yeux,
they're
on
you,
I
can't
stand
Все
взгляды
на
тебе,
я
не
могу
этого
выносить.
Don't
you
know
that
you
are
my
amoureuse.
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
моя
возлюбленная?
Marie
Claire,
let
them
all
be
damned.
Мари
Клэр,
к
чёрту
их
всех.
My
hands
have
bled
to
the
bone
Мои
руки
были
изранены
до
костей,
I
brought
you
a
drawing
to
see
Я
принёс
тебе
рисунок,
Of
the
cabin
made
of
sticks
and
stones,
Хижины
из
палок
и
камней,
And
there
you
will
learn
to
love
me.
И
там
ты
научишься
любить
меня.
Marie
Claire,
j'ai
sale
beaucoup
d'
poissons
Мари
Клэр,
я
наловил
много
рыбы,
Et
les
bois
du
Nord
maintenant
sont
tranquilles
И
северные
леса
теперь
спокойны.
Je
te
promet
de
ne
pas
boire
la
boisson
Я
обещаю
тебе
не
пить,
Oublie
le
Montreal,
la
vieille
ville.
Забудь
о
Монреале,
старом
городе.
As
I
lay
you
there
on
the
backseat,
Когда
я
уложу
тебя
на
заднее
сиденье,
All
in
white
there,
dans
mon
char
Всю
в
белом,
в
моей
машине,
Take
your
time
Marie
Claire
and
sleep,
Не
торопись,
Мари
Клэр,
и
спи,
As
I
bring
you
up
to
Labrador.
Пока
я
везу
тебя
в
Лабрадор.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Lanois
Attention! Feel free to leave feedback.