Daniel Lavoie - Je voudrais voir New York - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel Lavoie - Je voudrais voir New York




Je n′ai jamais vu New York, j'ai souvent New York dans la tête
Я никогда не видел Нью-Йорк, я часто Нью-Йорк в голове
Je n′ai jamais vu Rio, qu'un pain de sucre sur les cartes photos
Я никогда не видел Рио, только сахарная голова на фотокарточках
Je n'ai jamais vu Bangkok, mais sur tes lèvres, y a des parfums de Chine
Я никогда не видела Бангкок, но на твоих губах ароматы Китая.
Je n′ai jamais vu New York
Я никогда не видел Нью-Йорк.
Je n′ai jamais vu Delhi, mais j'ai rêvé aux plaines d′Ukraine
Я никогда не видел Дели, но мечтал о равнинах Украины
Je n'ai jamais vu Bali, comme une flûte qui hante lointaine
Я никогда не видел Бали, как флейта преследует далекий
Je n′ai jamais vu Djara, mais y a du Sahara dans ton souffle
Я никогда не видел Джару, но в твоем дыхании Есть сахара
Je n'ai jamais vu New York
Я никогда не видел Нью-Йорк.
Coule-moi, coule-moi au fond de toi
Потопи меня, потопи меня глубоко внутри тебя
Coule-moi que je vois le feu qui brûle en toi
Потони меня, что я вижу огонь, который горит в тебе
Je n′ai jamais vu Rio
Я никогда не видел Рио
Je ne voyage qu'en mappemonde
Я путешествую только по карте мира
Je n'ai jamais vu Djara, mais dans ma tête, y a un lion qui gronde
Я никогда не видел Джара, но в моей голове рычит лев
Je voudrais voir New York
Я хотел бы увидеть Нью-Йорк
Et maintenant, il y a beaucoup plus de gens qu′avant
И теперь там гораздо больше людей, чем раньше
Imaginez si juste la moitié voulait devenir président
Представьте себе, если только половина хотела стать президентом
Des milliards de bouches à nourrir
Миллиарды ртов
Des milliards de besoins, de désirs
Миллиарды потребностей, желаний
Ça prendra énormément de bois, des tonnes d′acier, de verre, de cuivre
Это займет много дерева, тонны стали, стекла, меди
Il faudra un jour légiférer sur ce droit que nous avons tous de se réaliser
В один прекрасный день мы должны принять законы о том, что право, которое мы все должны реализовать
Quelques rêves se réalisent, la plupart sont oubliés
Некоторые мечты сбываются, большинство забываются
Trop peu de gens ont même des valises pour rêver de voyager
Слишком мало людей даже имеют чемоданы, чтобы мечтать о путешествии
Coule-moi, coule-moi au fond de toi
Потопи меня, потопи меня глубоко внутри тебя
Coule-moi que je vois le feu qui brûle en toi
Потони меня, что я вижу огонь, который горит в тебе
Je n'ai jamais vu Rio
Я никогда не видел Рио
Je ne voyage qu′en mappemonde
Я путешествую только по карте мира
Je n'ai jamais vu Djara, mais dans ma tête, y a un lion qui gronde
Я никогда не видел Джара, но в моей голове рычит лев
Je voudrais voir New York
Я хотел бы увидеть Нью-Йорк





Writer(s): Lavoie Daniel G, Lelievre Sylvain, Sechan Thierry Olivier


Attention! Feel free to leave feedback.