Daniel Lavoie - La Liberté - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel Lavoie - La Liberté




La Liberté
Свобода
La liberté est un pluriel
Свобода понятие множественное,
Mais la défendre est singulier
Но защищать её приходится в одиночку.
On est tous infidèles à nos idées
Мы все изменяем своим идеалам,
Rien de commun avec l'amour
Ничего общего с любовью,
Mais ça nous vient comme ça d'instinct
Но это приходит к нам инстинктивно.
Rebelle s'écrit toujours au féminin
"Бунтарь" всегда пишется в женском роде,
Et c'est très bien
И это прекрасно.
La vie vaut bien qu'un beau matin on disparaisse
Жизнь стоит того, чтобы однажды прекрасным утром исчезнуть,
Sur la déroute sans même laisser une adresse
Сбежать, не оставив даже адреса.
La liberté est une manière d'aller plus loin
Свобода это способ идти дальше,
Avoir raison de sa misère au bout du chemin
Победить свою нищету в конце пути.
Mon premier cri était une femme
Мой первый крик был женщиной,
Très belle comme une envie de vivre
Прекрасной, как жажда жизни,
Le tout début d'une âme dans sa vie
Самое начало души в её жизни.
Ni liberté ni sanctuaire
Ни свободы, ни убежища.
La terre est pleine de gueules cassées
Земля полна искалеченных судеб,
De celles qui savent se taire pour écouter
Тех, кто умеет молчать, чтобы слушать,
Et c'est très bien
И это прекрасно.
La vie vaut bien qu'un beau matin on disparaisse
Жизнь стоит того, чтобы однажды прекрасным утром исчезнуть,
Sur la déroute sans même laisser une adresse
Сбежать, не оставив даже адреса.
La liberté est une manière d'aller plus loin
Свобода это способ идти дальше,
Avoir raison de sa misère au bout du chemin
Победить свою нищету в конце пути.
Rien de nouveau sur la planète
Ничего нового на планете,
Y'en a comme ça tous les matins
Таких, как мы, каждое утро полно,
Avec la même idée faire son chemin
С одной и той же идеей пройти свой путь,
Chercher manière(moyen) d'aller un peu plus loin
Искать способ продвинуться чуть дальше.
Et c'est très bien (les derniers très bien doux bas, shaft...)
И это прекрасно.





Writer(s): PATRICE GUIRAO, DANIEL LAVOIE


Attention! Feel free to leave feedback.